,上面寫著拼音和字的混合體,讀出來才知道意思。程蘇一方面是為了避免驚世駭俗,一方面也是替慕聞朝考慮,他這麼小肯定不認識多少字。翻譯出來就是“有時候在一起,有時候要分開,就是這樣,不必要為這些煩惱,就算傷心也別傷身體。再堅固的感情也經不起挑撥,別什麼也不說…如果不想,就去上寄宿學校,或者住外婆家吧…有事找陸珂…別吃海鮮,特別是蟹…保護好腿,別讓它留下毛病…按時吃飯…別去水上樂園…&%…¥%¥%%¥#¥#”
下面還有些內容,程蘇在寫的時候鬼神神差的變的有些婆婆媽媽了,也不管小孩看得懂看不懂就那樣寫著,最後還是狠心縮減了些才弄成了半頁。誰的生活沒有些小病小災呢,就算避免了這個,也會有其它的吧,不過程蘇還是寫了出來…
在慕聞朝看著那片紙有些感動又有些莫名其妙時,另一邊跟著陸珂的程蘇一直想著怎麼擺脫這個比慕聞朝還要沉默的人,不讓他知道自個兒傢俱體在哪裡,又不讓他回去著急挨訓。也算程蘇運氣,在下了火車到達程蘇家所在的山河縣(杜撰)後,她見到了一個熟人。如果不是聽到旁邊的人叫他名字,她又仔細辨認了才認出來,想不到這人在年輕時竟然是這麼一幅吊兒郎當的欠揍樣,一陣黑線後,決定就讓這人帶她回家吧,這樣就有了一個很好的理由擺脫陸珂了…
二十歲的蘇啟林在看年貨的時候打了個寒噤,似乎有什麼不對勁兒,摸了摸口袋,發現錢還老老實實的在,就不在意的繼續和老闆砍價了。在山河縣的街面上蘇啟林也算是個不大不小的名人了,他被人所知,大部分都是因為他搗騰的那些女人衣服和化妝品的緣故。在這個初開放的年代裡,那花花綠綠的新衣服,和擦臉的東西,可都是稀罕物。另一部分引�