爵則繼續慢悠悠地說道:“我的部下連夜審訊了這些跟他們密切相關的人員,問了他們一些相同的問題,比如事發當日的那個時間您提供的這些證人在做什麼……” 稍微一頓,羅斯托夫採夫伯爵笑眯眯地回答道:“然後結果就比較有趣了,您提供的這些證人為您作證說,事發當時看到以及跟您在一起,可與他們息息相關的這些人卻回答說當時他們在其他的地方做其他的事情。伯爵閣下,您能不能告訴,您的這些秘書和僕人是如何學會分身術的?” 舒瓦洛夫頓時啞口無言了,他知道自己最大的問題在哪裡了?他雖然讓一批人串供提前準備好了說辭,但是這些人身邊的親朋好友可不知道串供這一回事……喜歡奮鬥在沙俄()奮鬥在沙俄。