,特意記在另外一個地方。
一開始純粹是因為好玩,他把相同的字寫下來,出現很多的就完全記下來,聽的越來越多,他也覺得這些文字好像代表的就是他們本身文字的一個,漸漸的他也就連忙在猜的,把這些文字都對應的他們的文字一一翻譯了過來。
當然他並沒有把自己翻譯出來的這些東西告訴其他人,畢竟在他看來自己翻譯的都是糊里糊塗翻譯出來的東西並不能夠確定,自己翻譯的就是對的,他害怕自己翻譯出來的東西原本就已經是扭曲了原本的意思或者是已經歪曲了事實,所以他就不敢把自己翻譯的東西給另外其他任何人看。
而這位老媽媽本身自己也只敢把其中的一些像是食譜的東西記下來,然後慢慢的在底下實踐,有的成功有的不成功,有的很難吃,有的很奇怪,他把好吃的符合自己口味習慣的又牢牢的記了下來。