關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第6部分

推至尾聲,而作為壓軸的我,也要上臺了。

只是作為最後壓軸節目的司儀換了人,我的授業恩師——勞倫此刻站在通體黑亮的三角鋼琴的琴凳旁邊做著“彙報”。

“在寒假之前伊頓還有他的4所姊妹校的師生們曾對我的學生卡爾。科西嘉學習流行樂的問題做了調查研究,經過短暫的學習,卡爾完成了平常人不可能完成的課業,提前出師了,不知道同學們對於他的學成後的表現是否滿意,你們說呢?”

回答他的是四起的掌聲和叫好的聲音。

“如果之前的那個節目諸位仍是覺得欠缺參考的話,那麼下面這個我和他的節目也許可以為諸位看官交上一份答卷。好了,話不多說,請大家欣賞下面的節目,由我,勞倫。克勞伊德演奏,卡爾。科西嘉演唱的《you raise me up》。”

會場一片安靜,聚光燈打在我和勞倫老師的身上。

我滿懷感激、感動的心情走到場地的中央,向四周的看臺以及勞倫老師的方向鞠躬,然後站定。

勞倫老師的臉上露出了一份欣慰的笑容,隨後,琴聲飄揚。

When I am down and; oh my soul so weary;

When troubles e and my heart burdened be;

Then; I am still and wait here in the silence;

Until you e and sit awhile with me。

You raise me up; so I can stand on mountains;

You raise me up; to walk on stormy seas;

I am strong; when I am on your shoulders;

You raise me up…… To more than I can be。

You raise me up; so I can stand on mountains;

You raise me up; to walk on stormy seas;

I am strong; when I am on your shoulders;

You raise me up…… To more than I can be。

You raise me up; so I can stand on mountains;

You raise me up; to walk on stormy seas;

I am strong; when I am on your shoulders;

You raise me up…… To more than I can be。

You raise me up; so I can stand on mountains;

You raise me up; to walk on stormy seas;

I am strong;