看海倫娜一直舉著的小摺扇後面那忍俊不禁的笑容,有兩個人都不知道該怎麼想才好。
一個是伊莎貝拉:剛剛才拒絕了哥哥的求婚,還能有這麼好的心情看戲,真不知道海倫娜是天真無邪沒有心事容易滿足,還是哥哥在她心裡根本沒有多少位置……哥哥的愛情之路前途不明啊。
還有就是坐在海倫娜身邊的凡妮莎了:不知道格林威爾究竟怎麼樣了,不知道海倫娜跟格林威爾的怪病到底有什麼關係,為什麼格林威爾一聽她的名字就會立刻噤聲屏息,看她這麼開心的看戲,自己的美好姻緣卻有功虧一簣的危險,真是天上地下兩種心情……
而習慣性坐在不被注意的角落,總是用那雙會笑的冷眼把一切看在眼裡的格蘭瑟姆男爵先生帶著詫異的笑容看著海倫娜。像這樣的戲劇雖然有不少戲謔和誇張的成分故意引人發笑,但畢竟曲折的愛情故事才是重點,對年輕姑娘們向來有吸引力,可沒見過哪個妙齡姑娘像海倫娜這樣,從頭到尾把它當笑話看的。
到最後,連海倫娜都感覺到了男爵先生那感興趣的目光,頓覺自己是不是歡脫得有點失態了,連忙正了正形象。其實嚴肅的說,看得出這部歌劇裡已經埋下了不朽的《費加羅的婚禮》的種子,親眼見證音樂天使的成長之路也是一件了不起的事情,要嚴肅。
但很快全劇就結束了,年輕的威爾士親王第一個站起來帶頭鼓掌,人們只好跟著一隻站立鼓掌致敬,演員們也不得不長時間站在臺上謝幕,演女主角的瑪麗羅賓遜站在正中間,那含情脈脈的嬌豔笑容確實非常耀眼。
所以看完這出歌劇的最大收穫就是,大家基本上可以確定威爾士親王下一個獵物的人選了。
趁著退場的喧鬧,凡妮莎懇切的拉著海倫娜的手,再次請求她去看看格林威爾先生,海倫娜笑道:“我最近恐怕沒有時間去看望格林威爾先生了,但一定會派人替我送去問候和祝福,恕我直言,格林威爾先生的症狀聽上去不像是某種疾病,更像是……嗯……心情不好。我想,好好休息一段時間,他一定會慢慢好轉起來的。”
凡妮莎有些失望,但也不好再強求,大家就這樣匆匆分手,凡妮莎對海倫娜所說的,“派人送去問候和祝福”這種聽上去很敷衍的說法也完全沒有放在心上。
但第二天,當一個看上去很笨拙的來自林奇莊園的僕人離開之後,格林威爾先生奇蹟般的好了,雖然臉色依然蒼白,神態也變得奇怪的嚴肅和謹慎,但大家都覺得這變化不壞。最讓人們意外的是,他幾乎是立刻向凡妮莎托馬斯小姐提出了求婚,並且希望凡妮莎能夠儘快跟他到他的父親,也就是白金漢公爵養病的鄉村別墅去,他要在那裡請求父親的祝福和原諒並在父親的見證下舉行婚禮。
對這峰迴路轉的情節,凡妮莎的驚喜、困惑、激動之情就不用說了,而遠在南安普頓的菲茨威廉霍華德先生,對於此事甚至知道得比海倫娜還要詳細。
“聽說你生病,令我感到非常遺憾,願你儘快康復,重新振作,承擔起可敬的家庭責任,那樣天使一定會庇佑你的,我向上帝祈禱你的康復。而天使說過的每一句話總是那麼值得深思,祝福你,我的朋友。另外,我最近見到了凡妮莎,她對你的擔憂令人感動,祝你家庭幸福。”
菲茨威廉看著海倫娜給格林威爾帶去的這寥寥幾句話。看完歌劇的第二天,海倫娜請求伊莎貝拉幫她找了一個最老實可靠又不多話的僕人,代她去看望格林威爾先生,並轉告了她的這幾句話,然後格林威爾就奇蹟般“好轉”了。
這幾句話看上去平淡無奇,還有點顛三倒四,略顯莫名其妙,就像某個毫無誠意的人心不在焉隨意說的幾句敷衍的問候。因為已經知道了海倫娜的把戲,菲茨威廉自然清楚這是藉著問候的名義送去的命令,但令他吃驚的是格林威爾的高度服從。
菲茨威廉又想到格林威爾的那些“夢魘”,他的訊息是直接從格林威爾的僕人那裡得到的,比海倫娜聽到的那幾個詞詳細多了,根據格林威爾的這些夢話,他基本上可以還原出海倫娜在言語上是怎麼嚇唬格林威爾的。海倫娜這可笑的小花招最初有些讓他發笑,因為他會聯想到童話傳說裡的某種並不邪惡卻熱愛惡作劇的精靈。
不過轉念一想,如果說海倫娜在揹著人的場合開玩笑稱自己是天使還勉強可以理解,但她說自己是被派來“對付魔鬼即將散播在人間的瘟疫”這種毫無必要和毫無來由的話幹什麼呢?嚇唬格林威爾,它是多餘的,英格蘭已經有幾十年沒有發生過什麼瘟疫了,如果沒有瘟疫發生,她裝腔作勢的恐嚇不就破產了?