令人目眩的東西方格鬥大比拼,美麗的歐洲風土人情,熱情的西班牙女郎,帶你進入全新的熒幕世界。
七億五千萬日元大製作功夫影片,風靡亞洲震撼之作,2月15日即將上映
“喔,看起來這部電影不錯。”秋元穆笑了笑,夾起腋下的公文包繼續前進,再不走就要上班遲到了。
不過,秋元穆心中已經把《快餐車》這部電影記下了,只要到時候有空,他肯定會去看看。事實上,如今的日本電影沒落,跟臺灣電影幾年後的沒落,其中有些因素是一樣的,那就是人民生活水平提高,電視機迅速普及,降低了人均觀影率,而非是老百姓沒錢進影院。
————————————————
昨天那張貌似反應有些大,老王的錯,抱歉了。
按原本的構思,我會寫到八十年代,不過現在越寫越累,試圖加快劇情。
老王現在正在考慮新書的問題,當然,這本書至少還要寫兩三個月。
385【日本攻略?1】
385【日本攻略?1,到網址
正文 386【日本功略?2】
386【日本功略?2】
日本東京都豐島區,日本學習院大學。
26歲的田中美樹(看過《銀河英雄傳說》的人都知道他吧)是這所大學日本語文專業的碩士研究生,他如今正捧著扎克利。王的魔幻作品《哈利波特》看得起勁。這本書去年在美國引起轟動後,一向跟進美國潮流的日本書商迅速地聯絡到美國的出版公司,才知道他們僅僅有北美的出版權。
於此同時,《哈利波特》在亞洲這邊也發行火爆,日本的書商又一窩蜂地試圖聯絡王梓鈞。可惜王梓鈞當時正在歐洲拍片,費盡周折,他們終於找到了於東樓,最終把這本小說的日本出版權買下。找來日本國內的一位知名作家,耗費了一個多月的時間,才將這本小說翻譯成日文。
《哈利波特》在日本出版之後,立即在幻想小說界引發了熱潮,湧現出不少跟風之作。
田中美樹也是個小說迷,尤愛看科幻、推理與中國古典小說,《哈利波特》這種現代魔法的小說,對他來說雖然不是大愛,但其新奇的設定讓他愛不釋手。
田中美樹拿著書進入教室,找了個位置坐下。好友相田明訓走過來,笑道:“田中君,你怎麼又在看《哈利波特》?這是第幾遍了?”
“這是第三遍。”田中美樹道。
相田明訓笑道:“怎麼說你也是日本語言專業的研究生,《哈利波特》只是一本幻想小說而已,值得你反覆看三遍嗎?”。
田中美樹反問道:“你不覺得《哈利波特》的設定非常奇特嗎?一個隱藏於現代都市的魔法學校,這可是讓人非常有代入感的書呢,至少日本的作家就沒有這樣的創意。王梓鈞丈夫不愧是具有創作天分的中國作家。”
“日本作家也有很不錯的,你看看這個。雖然它不是長篇,可也是非常精彩的推理小說。”相田明訓說著從課桌裡拿出一本雜誌來,翻到其中的一頁。
“《幽靈列車》?”田中美樹看了下作者的名字,問道,“這個赤川次郎是誰?新冒出來的推理小說作者嗎?”。
“是的,”相田明訓道,“這篇《幽靈列車》非常棒,我覺得赤川君一定可以拿到今年推理小說的新人獎。”
“是嗎?相田君如此推崇的作品,一定有它的過人之處吧。”田中美樹道。
“那是當然。”相田明訓說:“對了,田中君,聽說你最近在寫科幻小說,進度怎麼樣了?能不能讓我先睹為快?”
()
“已經寫完了,正想請相田君斧正。”田中美樹說著從書包裡拿出一沓厚厚的稿紙。
“哇,這麼多字。”相田明訓拿到手裡,看著小說名下角的名字,奇怪道,“李家豐?好奇怪的姓氏。”
田中美樹自豪地說:“李家豐是我想了好久才想出的筆名。”
相田明訓問:“為什麼姓李呢?”
田中美術道:“因為我喜歡中國的大詩人李白啊,所以選擇了姓李。”
“喔,你真是個奇怪的傢伙,貧窮落後的中國,也值得你這麼崇拜?”相田明訓一邊說著一邊開始翻閱這篇新出爐的田中美樹Chu女作。
只看了幾頁,相田明訓就被這篇沒有一個日本人出場的科幻小說吸引住了,不過他不得不停下來,因為教授來上課了。
好不容易捱到下課,相田明訓立即拿出稿紙