以置我於水深火熱之中。
緹豐王子檢查所有幸存者的傷勢,讓我替他們療傷,而她則開始考慮該如何從此地逃生了。
她問薩佛林:“你叫什麼名字?”
薩佛林表現出令人咋舌的演技,她露出無辜的表情,怯生生的說:“我父母叫我薩林,女士。我全名叫薩林·莉絲。”
緹豐王子聽見“女士”的稱謂,臉上掠過一絲不安,但她很快驅散了脆弱,繼續問:“你為什麼沒穿衣服呢?是這個變·態對你做了什麼嗎?”
變·態是誰?我站的遠遠地,在他的言論中,無論“這個”還是“變·態”都與我搭不上邊。我沉著的看著遠方的山谷,默默的嚥下淚水。
薩佛林朝我看了一眼,搖搖頭說:“這位面具哥哥,他救了我。我的衣服被荊棘撕爛了。”
緹豐王子脫下自己的外套,罩在薩佛林身上,露出身上穿的單薄背心,我驚訝的發現她此刻的身形有些不對頭。她原本瘦弱,但此刻胸·部的肌肉似乎有些過於突出了。
更詭異的是,那柔軟而充滿彈性的晃動,那是自古以來令人費解的謎題。
就在我朝她遙望的時候,緹豐王子一揮手,幾根細小的荊棘扎到我臉上,我痛的滾下土坡,摔入了荊棘叢中�