窿。
我驚訝的抬眼,朝空中望去,只見一個身影落在路燈上,他渾身長著黑得發亮的毛髮,臉形如狼,體格與二十一號不相上下,雙眼綠光明滅,從肺部發出雷聲般的喘息。
巴伐皺起眉頭,他說:“剛格爾?剛剛那人是血親嗎?”
我腦袋亂作一團,等我想明白了,我覺得後背涼風嗖嗖,冷氣透過汗毛孔,滲入我的體內,讓我通體徹骨寒冷。
剛格爾變成是小型狼人,與眼前的怪物相比,體型要小整整一圈。
阿斯蘭博絕不是血族,對此我確信無疑。他沒有任何血族的徵兆,而他更不可能是一位晝行者。
他恐怕是狼人,一隻貨真價實的狼人。(未完待續)
四 玩命逃脫魔掌
但無論這些基督信徒如何墮。落淫。亂,如何混亂不堪,但我現在已經安然無恙了。。。。。既然她們接受了我的恭維,自認為‘善良溫柔’,那麼她們用手槍轟開我腦袋的可能性,對我而言,相當樂觀。
天雅從竊喜中回過神來,她問:“海爾辛他。。。。什麼時候回來?”
“視情況而定,但我堅信他這樣勇敢高尚持己嚴謹的英俊青年,是不會在戰況結束前離開的。”
桑莎聽我誇海爾辛,笑得跟罹患少女病的笨蛋一樣,但又忍不住擔心的問:“那兒真的在發生變異蟲災嗎?我聽外面的傳聞都這麼說,這就像科幻小說的題材一樣啦。”
“那是一場你們無法想象的蟲災,當木遙北鎮毀滅的時候,我彷彿身處末日浩劫的風暴之中。我不知道世上的人如何揣測其情,但依我之見,這將是一場曠日持久的戰爭。”
天雅立即說:“我要去朝暉!”
桑莎立即不甘示弱的喊道:“我也要去!有些事我要和海爾辛說個明白!”
布勃說:“你在胡說些什麼呢?那裡可能是全世界最危險的地方了。”
天雅與桑莎不理會這個公子哥兒,相互之間用警惕的目光望著對方,看來她們心裡有數,知道眼前的女人是自己潛在的情敵,正在猶豫著要不要就此撕破臉皮,贏得追求戀人的主動權。
我心生慈悲,知道自己應當引導她們。讓她們明白友誼的重要性遠勝過不可靠的愛情。
我嘆道:“在戰鬥之餘,當我們在篝火旁休憩,緩解一天緊張的心情與疲勞的時候,海爾辛會說:他一直在受到其餘女人的追求,動搖他對真愛的信念。那些女人總是對他說他戀人的壞話。在梵蒂岡的時候,他沒有一天不受此困擾,誘。惑與誹謗讓他心神不寧,意志不堅。。。”
天雅哼了一聲,說:“這些長舌婦,她們的舌頭除了舔。老。二。就只能噴。糞了。”
桑莎冷言冷語,話裡有話,她說:“沒錯,某些人一貫狗嘴裡吐不出象牙,說的話才叫難聽呢。”
天雅哈哈大笑。忍住怒火,說:“我對好人,對朋友總是溫文有禮的,對那些賤。貨卻何必客氣?”
桑莎冷笑三聲,說:“海爾辛可不喜歡那些兩面三刀的婊。子,他和我在一起的時候,總是為我的美貌與純潔顛倒。”
天雅說:“他有時會親我的全身,就好像吃。奶的嬰兒一樣。他才不會真心喜歡某些飛機場呢。”
桑莎怒道:“他喜歡一些短腿大象?這可真是新鮮?”
她們兩人全神貫注的撕。逼。功力盡出,各顯神通,可謂空明返照。萬物不縈繞於心,周遭氣氛凝重,頗有攝人心魂之妖,旁人在一旁站的久了,功力深的,尚能支援得住。若是功力稍淺,受到波及。此刻已然頭暈腦脹,臉色煞白。心驚膽戰,奄奄一息。
我匍匐在地,趁著她倆心無旁騖的時候,一點點朝門口爬去,我見到門口的燈火,那微妙而閃爍的希望呀,是洗去我囚徒汙穢的雨,是我重獲自由時芬芳的空氣。
阿斯蘭博說:“別吵了,那個屍鬼故意挑撥你們,他已經跑到門口了。”
她們頓時噤聲,扭頭朝我望來,我高聲怒喝,雙手一撐,如駿馬騰躍,如餓虎撲食,瞬間躥出了大門,我聽見身後有人開槍射擊,子彈嗖嗖的從我耳畔飛過,擊在對面的木牆上,破開幾個拳頭大小的口子。子彈上附著神聖的破壞力,和泰雷爾的戰錘有些類似。
我罵道:“海爾辛才看不上你們幾個蕩。婦呢!”
她們齊聲尖叫,我覺得那比女妖的哀嚎還要難聽,我三步並作兩步的衝下樓,穿過死氣沉沉的禮拜堂,藉著月光一望,見到她的車橫在眼前,車窗沒有關上。我歡呼起來,朝前一衝,