點頭,父親似乎忘了自己不說話。
默克爾雖然只是一位一級騎士,但他在騎士學校中擔任官員,負責管理學校的兵器,年輕時又做過傭兵,算得上見多識廣,但是看到李察劍上那奇異的花紋時,他的驚訝一點不比周圍的人少。
這樣一把奇怪的劍,居然出自一個從未踏出過蘭特島的少年之手,而且,據說這是他的第一件作品,在此之前,他從沒有打造過任何鐵器。這顯然不是幸運或者巧合能解釋的。為了滿足自己的好奇心,他向李察父子提出,把劍留一晚,明天一早去鐵匠鋪親自拜訪。老湯姆看著地上被打斷的半截制式長劍,猶自心慌,當然立刻答應了。
在胖妹夫準備的客房裡,奇怪的長劍被橫置在書桌上,一旁攤開的信紙上,來自多恩城的默克爾先生正在寫一封信。
我親愛的維克多,
希望在你看到這封信的時候,腦子還沒有被那些奇思怪想弄壞掉。
好吧,你一定還記得我的妹妹的珍妮弗吧?跟屁蟲,愛哭鬼珍妮弗!她現在已經是兩個孩子的母親了。
她嫁到了帝國南方的蘭特島,這是個帝國地圖上都找不到的小島,但是在這裡,我遇到一件怪事兒,我想你可能也會有興趣。
我在這裡目睹一個十四歲的孩子用一把奇怪的劍,砍斷了帝國的制式長劍。而他所用的劍,居然是他哥哥,鐵匠的兒子,一個沒有任何經驗的新手的第一件作品。
更讓我感到驚奇的是,這把劍上,佈滿了奇怪的花紋,我從沒有見過這麼奇怪的花紋,它不同於北方那些侏儒們製作的精鋼劍上裝飾用的花紋,遠比那個更細緻,也更??神秘。我有種感覺,正是這些花紋,使得這把劍變得鋒利而堅韌。甚至我在想,這會不會跟魔法有些關係?
我試圖詢問那個孩子,但是很難從他那兒得到什麼有用的資訊。哦,我可能忘了說,他是個啞巴。
怎麼樣,我成功勾起了一位博物家的興趣了嗎?
我會在蘭特島留到九月底,如果你準備來獵奇的話,在島上的酒館就能找到我。
老夥計默克爾
小島生活簡單而有規律,天剛亮,街巷已經慢慢熱鬧起來。李察今天意外的比父親和哥哥起得都早,陽光剛照到門檻上,他已經提了水在打掃了。
春耕早已過去,秋收猶未到來,夏天沒有修理農具的生意,是鐵匠鋪的淡季,所以當默克爾走進來的時候,老湯姆才剛剛準備生火,見到騎士老爺,立刻讓大兒子端來椅子,親手擦拭乾淨。李察就站在父親身後,低著頭,仍然像做錯了事情,等待受罰的孩子。
“你也請坐,湯姆先生。”
被尊貴的騎士老爺稱呼了先生,還說了請字,老鐵匠有點不知所措,慌亂的找來一張小凳子坐下,他魁梧的身軀坐在矮小的凳子上,有些不倫不類。
“李察今年十四歲了吧,我看可以送他去騎士學校,我在學校裡都很少見到他這麼健壯的孩子。”李察不自覺地挺了挺腰桿,又抬頭偷看了一眼默克爾先生的表情,確認他說這話的時候,沒在開玩笑。
小兒子被一位城裡來的老爺誇獎,老湯姆咧嘴笑起來,笑到一半,想到什麼,又突然有點沮喪,於是表情也變得奇怪起來:“鐵匠,鐵匠的兒子……嘿嘿……”
唐納突然覺得這一幕很像下鄉的幹部和村裡的老農。
“鐵匠的兒子怎麼了,在我看來,你的兩個兒子都很了不起。”默克爾邊說著,邊抽出了那把波紋劍,“雖然有些不情願,但我必須誠實的說,我從沒見過這麼神奇的劍。而且,我還聽說這把劍是用普通的熟鐵打製而成的。是這樣嗎?”這句是在問唐納。
唐納點頭。
“那麼,我能知道你是怎麼做到的嗎?”
唐納的表情有些猶豫。如果那些故事有十分之一的真實話,和這個世界真正的神兵利器比起來,大馬士革鋼根本算不了什麼,可能唯一的好處是材料成本低一點。他本就沒有靠這個發達的打算,但是就這麼隨手交出去,他也不大情願。
“唐納,你仔細想想!”父親催促道。
唐納做出為難的表情,接著也像李察一樣低著頭,一副認罰的樣子。
“沒關係,沒關係,讓孩子再想一想。”默克爾早有心理準備,知道沒那麼簡單就能解開謎團。他留下來跟老湯姆又說了會兒話才走。臨走時,雖然不捨,但還是留下了那把劍。
之後默克爾每天都會來鐵匠鋪坐一會兒,偶爾也會再問問唐納,當然照舊沒有結果。從和老湯姆的談話