站了起來,他緩步走到伯頓身邊,拿過話筒,對伯頓禮貌而堅決地說道:“首先,我想說兩點,第一,我認為伯頓議員屬於最熱愛美利堅共和國內最為愛國的人之一,第二,我完全反對伯頓議員的言論,因為我認為他的這種言論和觀點將會將我國帶入一個可怕的黑暗時代……”
布里諾說完後,友好地對伯頓點點頭,後者有些不情願,但是還是走回到了自己的位子上。
布里諾今年四十六歲,他雖然年輕並不算很老,但是他二十六歲的時候就來到了美國眾議院,已經有了整整二十年眾議員的資歷,是美國眾議員裡最為元老的成員之一。同時,因為布里諾本人的正直以及能力使他在眾議院贏得了很高的聲譽。美國政界許多人認為,布里諾如果有意於總統之位的話,那麼他很有可能在十年之內就可以走到這個位子。
因此,布里諾在眾議院中享有崇高的地位,他的同事們都很尊重他,並且重視他的意見。因此,在他發表了這一番言論之後,全場都頓時靜了下來,大家都很想知道這個一向以睿智著稱的同事究竟想發表怎樣的言論。
在全場靜下來之後,布里諾先是伸出雙手,大喊三聲——“我是美國人!我是美國人!我是美國人!”
大喊完之後,布里諾繼續發表他的演說,這將是會是美國史乃是人類史上最為重要的演說之一。這篇演說將完全確立布里諾一個具有遠見卓識的偉大政治家的地位。
“從我能夠熟練地運用英語開始,每當我去到異國,我都會這樣介紹自己,‘你好,我來自美國,我是美國人。’每當這樣說的時候,我的心裡就總是充滿了驕傲。我深深相信,這種驕傲並不只是我一個人具有,在座的諸位,以及這個世上所有的美國人都同樣會具有。那麼,我很想問一聲,是什麼使我們具有這種偉大的驕傲呢?我們憑什麼又認為我們可以別人更驕傲呢?是因為我們擁有世界上最強大的武力嗎?是因為我們擁有世界上最龐大的經濟嗎?還是因為我們擁有廣袤的國土?”
布里諾自顧搖搖頭,“不,都不是,全都不是。我們之所以擁有這種驕傲的最根本的基礎,是因為我們深信我們擁有這個世界上最為先進,最為現代化的科技與文明;是因為我們生活在一個崇尚公平,自由,民主的國度。更重要的是因為我們認為我們擁有世界上最高的道德觀以及價值觀。”
“是的,這是最為關鍵的部分,我想說得就是這個——道德觀與價值觀。我們的道德觀與價值觀的基礎便是——人類的一切行為都應該是將這個世界導向更為美好,更好平和的方向。而戰爭,無論我們用什麼理由美化的戰爭都是對我們的道德觀以及價值觀的褻瀆。
無論是朝鮮戰爭,越南戰爭還是之後的阿富汗戰爭以及伊拉克戰爭,我們都必須承認這個事實——那就是無論我們用什麼藉口進行偽裝,我們都不得不直視我們在這些戰爭中所必須承擔的道義上的責任。無論以任何藉口發動戰爭都是邪惡的,這即是我對我們美國曆史上過去歷次戰爭的總結,也是我對在座諸位激進派議員的忠告與警言。“
布里諾說著,仰起頭,嘆了一口氣,“我想在座的人也許會說,美國可以戰勝世界上任何國家,無論是歐洲共和國還是中國,都是如此。但是當這個世界被核彈徹底摧毀的時候,又有什麼勝敗可言呢?退一步說,即使並沒有導致核大戰,那麼在付出了數十萬甚至上百萬國民的生命之後,我們又到底可以得到什麼呢?在我的信念中,我從來不相信戰爭中有什麼贏家。在付出了生命,用鮮血染紅的勝利真的具有意義嗎?”
全場徹底地沉靜下來,布里諾也快要結束他的發言,“做為一個議員,我想我的話顯得過於感性而顯得有點不務實。但是,我想說,我所說的這一切,只是希望我們能夠從人道主義,以及民本主義的角度出發,拋卻虛無的榮譽感與累贅的面子情緒,冷靜理智地思考眼前的問題,並且尋找到最為恰當的解決辦法。我希望我所有的同事都能夠用更長遠,更加理性的眼光來看待眼前發生的一切。同時,我也希望諸位同事能夠清晰地明白到我的觀點——我堅信,如果有一天美國真的完全崩潰,那麼必定是崩潰在美國人自己手裡。除了美國之外,決不存在第二種力量可以毀掉美國。同時我認為以危害美國的存在為理由對他國開戰,是一個可怕的想法。身為一名政治家,擁有這種思維觀念不僅僅是一種推卸責任的行為,更有可能真正從根本上動搖美國的根本!因為即使只剩下一百萬人,一個州的土地,只要我們堅守我們的信念,只要我們信仰和平與對世界的責任,那我們就依然是美國。而如