離開碼頭的時候帶起的波浪聲,平和極了。那個呼吸的孔,剛好在維奧拉眼睛附近的位置,她偏了偏頭,就能看見夜空。
克洛維聽著耳邊維克多的呼吸聲莫名有些心煩,好幾次興奮的維克多都要開口說話都被克洛維捂住了嘴。幾次一來,維克多隻好把他的激動之情留在了心裡。
他們躺了好一陣子,兩個血族甚至感覺自己彷彿重新躺回了棺材裡進行千年的長眠。最後他們終於感覺到船隻減慢了速度。維奧拉佔據著那個孔洞,她看著孔洞裡露出來的很小的一塊星空,畢竟這個孔不夠大,她看不清楚周圍的情況。接著他們聽見了艾維爾的聲音。
“喂,扎克!你還沒有去休息啊?”
“哦,原來是艾維爾。”被叫做扎克的男人說道,“運貨憑證帶了嗎?”
“帶了,在這。”一陣悉悉索索的聲音,艾維爾似乎在翻找什麼,“給你。”
“這回是葡萄酒啊。”扎克笑了,“也正是辛苦你了,艾維爾。你走吧。”
艾維爾點了點頭,正準備離去,突然另一個聲音插了進來。
“等等,這就是你檢查的態度嗎,扎克?”
“啊,長官!”
維奧拉他們在黑暗中對視了一眼,每個人都極其的不安。
第九章 水上城鎮(4)
艾維爾注視著一個看上去很強壯的留著絡腮鬍子的男人走上前。這個男人面露不善地看著他。
“先生,我想你不會介意我仔細檢查一下這些桶吧?”
艾維爾在心裡舒了一口氣,然後儘量讓自己看上去顯得友好而不是厭惡:“請便,先生。”
男人走上前,踏上艾維爾的船,然後掀開葡萄酒桶的蓋子。他看見裡面都是酒紅色的液體,散發出迷人的芳香。
“看來是沒什麼問題。”男人說道,他的目光還未從葡萄酒上挪開。
艾維爾並不是不知道什麼叫做圓滑世故,一桶酒和一個方便,他會選擇後者。
“看上去您也很喜歡喝酒,先生。”艾維爾說。
“哦,是的。”男人開心地說道,“酒是迷人的東西。上帝化水為酒也是不無道理的。”
艾維爾將酒桶的蓋子蓋好,拍了拍桶:“既然這樣,我這桶酒,就送給您,先生。出門在外,也為行個方便。”
維奧拉聽見一個酒桶被搬上岸,然後艾維爾與那個冒出來的男人寒暄了幾句。接著,就是船前進時帶出的水聲。從孔洞裡,她看見了架在房子和房子之間的橋樑。
現在他們已經在維特爾之中,一切都比想象中來的容易。
艾維爾將船停在了自己家樓下。在夜色的籠罩下他可以安全地將這些客人安置在自己家中。
艾維爾搬開了酒桶,開啟暗門。
“我們到了嗎?”克洛維問道。
“是的,恐怕你們要暫時住在我家中躲避一陣。”艾維爾說著伸手幫助維奧拉和卡特琳娜兩位女士從暗艙裡出來。
“謝謝您,羅傑斯先生。”維奧拉說道。
“不用謝,小姐。請叫我艾維爾。”
維奧拉這才得以觀察這個城鎮。修建在水上的維特爾,在夜幕中顯得格外美麗。天空中佈滿了星辰,潺潺的水流流過維特爾,前往大海。河道兩邊的房屋錯落有致,有些之間連著橋樑。每一座房屋下面都泊著幾隻小船。維特爾的居民每天都要靠船來出行。
艾維爾領著他們上了樓,他開啟大門。
“爸爸,你回來了!”一個小小的身影撲進了艾維爾的懷裡。
維奧拉看見那是個才不過十歲的孩子,有著他父親一樣的頭髮和眼睛。
“這是我的兒子,阿歷克斯。”艾維爾介紹道。
阿歷克斯看見了這些奇怪的客人以後,怯懦地縮在了他父親的背後。
“他看上去很可愛,艾維爾。”
“是的,”艾維爾寵溺地看了一眼他的兒子,“他的母親,生下他就去世了,這是她送給我的寶物。”
“還沒有自我介紹,”維奧拉說道,“我是維奧拉·雷弗諾,這是我的朋友克洛維·雷弗諾,卡特琳娜和維克多。希望我們不會給你們帶來麻煩。”
“並不會,維奧拉,你介意我這樣叫你嗎?”看見維奧拉搖了搖頭,艾維爾繼續說道,“我只是覺得與你們遇見是上帝安排的,而且我的父親從我小時候開始就教育我要儘可能地幫助別人,這樣以後某一天,自己會得到別人的幫助。”
維奧拉點了點