是什麼樣的生物。
xìng格衝動而感情強烈,不過是外表而已。jīng細計算的前提下,毫不猶豫的壓上所有砝碼,必要時甚至包括自己的冷酷,才是西斯和賽維勒人共同的本質。
那種吃驚,就像在報時要塞時,在看到克勞斯因為顧忌到賽維勒人的過敏體質而沒有點燃香菸的時候,阿斯拜恩所顯現出來的一樣。
西斯武士並沒有理會克勞斯的驚訝,只是意味深長的笑了一下:
“那麼接下來,我們還是得繼續尋找梨旺才行——哼,還得感謝那位將軍說明梨旺不在叛軍手裡,否則說不得我們得喋血街頭把他抓為人質才行。”
“是啊。那麼接下來的線索,就是西維德……了嗎?”
雖然仍然不明白眼前的這隻唯利是圖的生物為什麼會突然熱心起來,但塔什蒙貢人決定先把注意力集中到目前。
與此同時,原力之海上掀起了一朵小小的浪花,細小,卻清晰的波紋遠遠地盪漾了開去,直到將時空管理局失物管理處設在臨近位面的通訊裝置驚醒為止。
第二(情報與搜尋)課的課長,卡薩諾瓦爵士將在不久以後得知,這個非管理位面的情形,已經進入到了調查員非動用武力不可,且急需支援的緊急狀態了。
至於,那隻一年裡有五分之四的時間都在新威尼斯的陽光下舒展如水牛般巨大身體,享受咖啡的濃香的藍貓究竟會不會因此而煩惱,乃至習慣xìng的撫摸下巴時會不會被自己的爪子抓傷,那就不是西斯武士能管的�