關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第31部分

所印證的源真源美之色彩在他已然化做化石的精神裡給做了色盲處理:所有色彩都喪失了其質真的本色並在色彩濃度的趨向上依歸屬被強行納入到白色恐怖以及其之對立存在的單純色系裡或漂浮或沉澱。但不管這濃度的演化和積累如何的精細,在我們的視覺中,因著喪失靈魂之蔡波爾的邪惡的色盲處理,使得本因在我們再印證的感官中均衡分佈的多姿色彩瞬間只以黑白分明的方式存在於我們已然被清洗的印證之中而失卻源真源美的活力,流餘的僅是那黑白色彩依感染力而設定的我們之喜好的選擇權——即便我們已經被剝奪了選擇的能力:誰又能否認黑白就不是造化秩序之色譜中的一員呢(蔡波爾有他的邏輯)?至於蔡波爾最終選取黑白作為我們之選擇並透過這被動而賦予我們的選擇而謀取他私利之手段的原因就是因為黑白是分明的:從色彩學的角度講,黑白是所有色彩中對立印證的不二色選;從道德學角度來講,再也沒有哪種色彩更能如黑白般更具統籌一切之道德寓意的美好代表性了;而從政治經濟學的角度而言,還會有什麼色彩能比黑白更具攫取利益的便利性呢!不管是在政治對抗中還是在經濟衝突中,對蔡波爾來說,黑與白的勝負與否都不會對他的利益造成損害,即便黑與白因對抗和衝突而導致色彩斑斕的唯相世界鮮紅之血流成河:當無色透明的汽油濺落在溼潤的大地上時,雖然其之色彩豔麗無暇,但仍然不能掩蓋它那腥臭的油汙之穢味——其穿透力之強盛,甚至大地本身所具備的過濾功能在水分的協助下都對其無能為力。有時候,我們的想象會令我們對造化對真實對存在產生一種恍惚感,當我們所擁有的智慧(唯相之神)越是飛速進展就越是對我們所印證的唯相之法的真實性產生懷疑——視覺作為重要的認知感官,本應吸收唯相之法的源真源美才對,但我們卻將自身肉體的一面納入透過感官傳遞後而令我們的再印證能力陷入迷途,自戀嚴重摧毀了我們對造化秩序所承擔的責任——並令我們的再印證功能陷入迷失,結果是我們同時放棄了唯相的印證功能而令造化秩序的美好設定演化成黑白的恐懼,而這一切都操縱在蔡波爾的手中,我們茫然也好,清醒也罷,都逃脫不了黑白分明的束縛及戕害,因為我們只是蔡波爾獲得異化能量的祭品。當我們被動的選擇權反映在白色恐怖對黑暗畫皮的勝利上時,蔡波爾就利用這能量武裝了他白色恐怖的力量;當我們被動的選擇權反映在白色恐怖對黑暗畫皮的失敗上時,蔡波爾就利用這能量(反向吸取)武裝了他黑色邪惡的力量。狀況再明顯不過了,所有蔡波爾可資用來炫耀的資本和癲狂都是建立在對我們(黑白分明的雙重奉獻)之生命和存在的戕害和揮霍上:我們所要表現的權利和義務除了任蔡波爾宰割和吞噬之外別無間道。數千年糟粕(精華被束之高閣)的積累為蔡波爾從理論到實踐至現實*時空之層次上設定了所有可用來發揮和實施的良好基礎再加上我們作為他實施和發揮的營養品,蔡波爾老人家只需屁股對著東方的紅太陽噘起他粉嘟嘟的櫻桃小嘴向西方極樂世界輕輕一吹便告成功。多麼偉大的戰鬥戰術戰略家啊!

作者題外話:——讓我們向在法西斯大屠殺中罹難的《榕樹下》默哀!作者謹以作品《邊緣空間》獻給《榕樹下》,願《榕樹下》英魂不息

——章附——:作者有意將已有作品單行或成集出版。版本如下:中文(繁簡)版、英文版、日文版、韓文版、德文版、法文版、西班牙文版、俄文版、希伯萊文版及世界其他仍具生命力的文字之版本。各版本母語國之有實力及在出版界具知名度之出版商若有意於作者之作品在母國的出版者,請相關負責人直抵杭州與作者面商出版事宜。 最好的txt下載網

【黑白分明】之四

在黑白分明的世界裡,無論我們的視角是如何的完美於全方位之設定都無法令我們時空感強烈的視覺以自己本身的立體性來詮釋黑白太極之形態的博大精深來,甚至在恐懼的桎梏中我們窒息的神經會從精神層面詭譎的迷幻於肉體感官暈眩演化而來的功能失卻或功能紊亂。從表象來看,這要視乎我們的恐懼、窒息感和神經系統(連線的相應感官)本身的縱橫深度及承受力的高低如何,但實質上講,所有我們所遭受的不適以及相應變化都取決於蔡波爾所釋放的相關侵害力。從實驗心理學的角度講,我們所有的反應都是因為要對蔡波爾所虐施的刺激進行應急條件處理:當我們聽見誘惑的音律而產生反應時,並不是因為我們對蔡波爾有著多麼深厚的感情,而是因為我們生存的基本條件透過我們的精神層向我們傳遞了一個本質性誘惑的訊號——當本身可享受自由和造化恩惠的我們被殘酷的