讚美的眼光望著她。
她低頭看著戴在無名指上的戒指,覺得這個渾圓無缺的物品正象徵著他們婚姻的百年合好。
“我們將會隨著歲月的增長而越來越親切,越來越快樂的,”她喃喃自語。
她認為最奇妙不過的事就是將可以和馬克一起生活在史丹頓園裡。那是她童年的背景,是她最鍾愛的地方啊!
他一向就是屬於那裡的。現在,那個地方是他的了。
她有一個不可動搖的感覺,知道大衛也會因為馬克可以延續史丹頓園的生命而高興。
現在,馬克不能夠再到海上去了。他將會從政,用另外一種方式來報效國家。在他們的家鄉伯克夏郡,可能會有重要的職位在等待著他。
同時,他現在又是一家之主,將會有許多責任和問題等著他去挑起,去解決。
“他一定會做得盡善盡美的!”她對自己說。
由於沉湎在思想中,她沒有注意到女僕已經把她的衣服換過了。
現在她穿著一件薄薄的、透明的紗質睡衣,外面還披著一件同樣的罩衫,罩衫上面綴著好些藍色的蝴蝶結,象徵著幸運。
天氣太熱了,柯黛莉亞只能靠著柔軟的枕頭仰面躺著,用一條細紗蓋著她裸露的腳。
女僕屈膝行禮以後就退了出去。
房間裡很靜,連花園裡花間蜜蜂的嗡嗡聲都可以聽得見。
房門開啟,馬克走了進來。
他穿著一件白色長袍,腰間緊著一條彩色的腰帶,這是那不勒斯午睡時的服裝。
他一定是借穿別墅主人的,柯黛莉亞想。因為繡在口袋上的英文字母不是他的。
但是他穿起來很合適。他慢慢地走向她,有一點點破。她覺得他英俊極了,他的儀表,永遠使人想到一個騎土。
“來坐下,”她說。“你不應該不用手杖走路的。”
馬克在找椅子,但是沒有找到,就坐在床上,面對著柯黛莉亞。
她向他伸出雙手。
“你你快樂嗎?”她問。
“我快樂得簡直找不出話來形容。”他說。“我有那麼多的事情要告訴你,我的小寶貝,真不知從何說起呢?”
“是哪一類的事情呢?”她問。
“第一,你是我所見過的最美麗的人!第二,你是我從來想象不出的最仁慈最勇敢最完善的女性!”
“你這樣說,都使得我不好意思了,”她害羞地說。
“你害羞的時候特別可愛,你知道嗎?”馬克說。“我記得,當我們在大使館的花園中說話的時候,我就已經發現彌正是我夢寐以求的愛人兒了。”
“我還以為你對我有點煩厭哩!”
“怎麼會?不過,我真想不到這個小小的金色頭顱裡會有那麼多的智慧,也想不到自已竟會愛上一個小女孩。”
“也許,因為我對一切都是那麼無知吧?有一天,你會對我感到厭倦嗎?”柯黛莉亞低聲地向。
馬克微笑。
“那是不可能的。你我都知道,我親愛的小妻子,我們都是彼此看不見的一部分。”
“你深信這一點?”她問。一面注視著他的眼睛。
“我完全相信,就象相信你的禱告和對上帝的信仰使我們脫險一樣。”他平靜地說。
柯黛莉亞的手指在他手中握緊一點。
“你在馬爾他吻了我以後,我開始意識到我是愛你的;但是,後來我又發現我早已愛上你了。”
她的眼睛閃著光又繼續說下去:
“你對我是那麼仁慈與瞭解,當你向我解說愛情的神聖以及我們心中的夢時,我就墜入情網了。”
“我的夢已經成真了。”
馬克的聲調很深沉,他把她的雙手舉向唇邊。
他先吻手背,然後反過來吻手心,他的嘴唇帶著深深的情意。
她的嘴唇溫望著他的,體內似乎燃燒著一勝火焰。但是,他又這樣說:
“我必須讓你睡覺了,我的小寶貝。不過,在我離開以前,我還有一件事要告訴你。”
他的聲音又變得十分莊嚴,柯黛莉亞睜大雙眼望著他,心中有點擔憂。
“是這樣的,”他說。“我們結婚得十分匆促,你的身體還沒有完全復原,我們又還沒有時間長談,好真正地瞭解對方。”
他歇了一下,又繼續說:
“只不過因為我可以安全地用戰艦把你帶回英國。”