給出反饋,調查這些學生對這個故事是否感興趣。
最終,有百分之七十的學生對《小雪的大冒險》產生好奇心,想要繼續閱讀相關的故事,其他的學生雖然不太感興趣,卻也不怎麼討厭。
這個結果足以讓他們做出決定了。
出版社讓那位漢學家先翻譯一冊,出版後看看銷量再決定是否繼續下去。
同時,布魯姆斯伯裡出版社聯絡了林子軒,商量出版《小雪的大冒險》英文版的事宜。(未完待續。。)
第四百五十三章 作家經紀人
布魯姆斯伯裡出版社願意出版《小雪的大冒險》是因為林子軒不是一位新人作家,而是在國際上有一定影響力的著名作家。
而且,這部童話小說在華國的銷售業績過於優異,值得他們嘗試。
如果沒有以上兩點做基礎,即便小說真的很好看,他們也不會有出版的打算,甚至可能都不知道有這本小說的存在。
出版社和林子軒簽訂了出版合同。
他們並沒有明說只出版《小雪的大冒險》第一冊,而是在合同中加入了一個限制條款。
如果《小雪的大冒險》第一冊在英國的銷量少於十萬冊,出版社有權利終止後續圖書的出版,出版社不承擔由此引起的任何法律責任。
十萬冊是一部小說是否暢銷的分水嶺。
小說銷量超出十萬冊,說明這部小說有一定的讀者群,值得出版社加大推廣力度,或許還能經營出一個圖書品牌。
銷量低於十萬冊,不是說這部小說沒有前途,而是出版社要考慮投入風險的問題。
透過各種渠道推廣書籍花費不菲,投入和收入不成正比。
要是低於一萬冊,出版社可能就直接放棄了,連成本都不一定能收的回來。
出版社不是慈善機構,他們看重的是圖書帶來的收益,圖書的價值由市場來決定。
他們出版這部兒童圖書只是試水,給出的條件不是很高,只有百分之十的版稅,這還是因為林子軒拿了義大利文學大獎的緣故。
林子軒沒有討價還價,這份合同只是關於《小雪的大冒險》第一冊的出版。