關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第17部分

(搔頭笑),總之,我會再想想,雖然一時半刻沒有好活動,但還是真心感謝大家願意讀我的書(大心)。

好了,來認真聊聊這本書吧(哪裡認真了?)。

《侵犯將軍》是這個系列裡唯而讓我覺得正常而且可以接受的書名(咦?大家為什麼一臉鄙視?都不贊同我的話嗎?),另一本是《縛綁王爺》,其他的書名我都很想改(毆)。

《縛綁王爺》的“縛綁”那兩個字,重點是放在李祥鳳被花盼春給迷住,心思裡全都只有她一個,像被綁得死死的,“縛綁”這兩個字很合適(難道真要叫它《SM王爺》嗎?)。

《壓上宰相》則是把小蒜壓在穆無疾身上聽心跳聲的畫面給放進去了(笑)。

《侵犯將軍》呢……就是寫一個女人反客為主,無視伏鋼男性尊嚴,侵犯男人自大的主動權,鍥而不捨地將伏鋼追到手(不然哩?大家以為我會寫女主角硬上嗎?!),我想這種事,對古代男性是一種很嚴重的主權侵犯吧(個人主觀)。其餘兩本,就等寫到他們的故事時,我再來閒聊一下書名的重點好了(笑,事實上也沒提到什麼重點嘛,感覺像是我努力在粉飾下流書名)。

以下涉及劇情,甭先看(笑)。

伏鋼這個角色不好寫,我討厭不乾脆的傢伙,尤其是女人都這麼表示情意了,他龜龜毛毛的讓人很想拿狼牙棒敲他。而且他很固執,堅守著老舊的觀念,門不當戶不對的想法深植在他的石頭腦裡,他一直身處在“我是老百姓”的認知裡,所以他拒絕所謂的“皇親國戚”,有一種“只要我娶了皇親國戚就好像背叛了老百姓,會被同為老百姓的家人朋友鄙夷”的錯覺,所以他一直在抗拒和錯過,也才會有十萬字以上的故事發展(笑)。

我更討厭他不識字,因為我在寫的時候要努力讓他不可以出口成章、不可以用太多成語(跪地),真的很痛苦……這種角色太大剌剌了,影響我說故事的進度,所以我儘可能在對白處別讓他變成知識分子,但對白之外的敘述,我還是維持老樣子,請大家見諒。

幸好寫到後來,他漸漸有開竅,不然可能有人會成為史上第一個還沒來得及寫到第十章就被作者賜死的男主角。

再來書裡提到了“和親”,我一直是站在老百姓的觀點的。

之前看過一些關於和親的書籍,其中不少公主都是選擇逃婚,當然,她們最後的下場都很好(找到幸福),可是我每次看完,心裡都很不平,尤其是書裡只要出現她們逃婚之後,對方惱羞成怒大兵打來,然後有百姓因而喪命,我就會更生氣。我很偏激,我承認,我認為每個人都有要負的責任,如果有公主大聲說:“為什麼我要為了他們犧牲自己的幸福?”我就會很想堵她:“那為什麼別人又要為了你的幸福犧牲生命?!”

我想這是見仁見智的問題,沒有什麼對或錯,只有觀感的差異,畢竟真要求某人犧牲來成就別人,是一件很殘忍而自私的事情,只是一種自私是大自私,一種自私是小自私,站在不同的立場來看事情,就會有不同的想法(站在百姓會有百姓的想法,站在公主的立場自然又不一樣了),還是老話一句,個人觀感,所以我把它寫在書裡,紀念自己的偏激,真慶幸現在的社會不用再送人出去和親,活在現代真好。

這次的故事也用了與上一本《壓上宰相》交叉的寫法,發生在同一個時間,兩對不同人馬的故事及發展,這種寫法讓我又愛又恨——愛的是我喜歡這種將故事完整交代的方式,就像下午三點,一大群人去喝咖啡,然後大家各自回家又各自發生了不同的故事,下午三點是交錯的時間點,再擴充套件成蜘蛛網路的旁枝末節;恨的是,很容易產生bugs(嗚,功力不夠好……),所以我常常得畫出關係圖和時間表來備用,然後準備計算機算人物的年齡落差(繼之前被戲稱“錯字女王”之後,我現在又自封“bug女王”了,汗顏笑),有時滿氣自己替自己找麻煩,為什麼不直接用那種A故事寫完,下一本B故事就直接跳出去那個時間點去寫的簡單方法就好,要是發生了bugs,我又會好氣自己竟然出錯(相信我,當一本書產生bug的時候,最最痛苦的人就是作者了……),可是卻仍是樂此不疲,想想這也叫自作孽吧。

不過這也是我工作上的一點自虐小樂趣,工作等於樂趣,對我來說,何其幸運!(呀呀,我竟然可以在胡扯了一堆之後又回到主題耶!唔唔唔,有頭有尾,前後呼應,感動……)

g_minn@shubao2。com。tw(我的電子信箱。一定要不斷重申:我會拖信,但我會盡力回信。我會拖