陌旆ㄎ�謾R瘓浠熬褪怯悶淥�ぃ��萜淥�獺�
不想在就此事多談太多,而轉過話題的楊震,想了想對李延平道:“老李,我和老郭目前抽不出身來。與蘇聯人還有美國人打交道的事情,至少在此次會戰結束之前,就暫時只能壓在總指揮和你的身上了。”
“我也知道美國人難纏,蘇聯人更難纏。還有包藏禍心,在後邊挑事的英國人。這些洋鬼子都是一群棘手的刺蝟,見到對自己有利的就上。尤其是蘇聯人眼皮子不太寬不說,性子太過於貪婪。”
“我和老郭兩個人,現在實在是抽不出精力和時間來坐下來和他們談判。所以,擔子只能你先挑著。不過我們不管是對待美國人,還是蘇聯人,還有英國人都要把住一個出發點,那就是我們可以吃些小虧,但是絕對不能讓他們佔到太多的便宜。”
“特別是蘇聯人,現在我們要自己把自己放在一個平等的地位上和他們談。我們自己不能先降低自己的身份,自己成為這場遊戲之中的二等公民。那麼我們在談判之中,就永遠處於被動的地位。今天吃些小虧我們如果不在乎的話,那麼總有一天別人會更加得寸進尺的。”
“某些方面受制於我們目前實際交通線的情況,可以做一些讓步。但是一定要把握住我們的底線,不能一味的縱容蘇聯人。該強硬的時候,我們必須要強硬到底,絕對不能後退一步。因為我們的身後,就是萬丈懸崖。”
“有些事情不徹底的解決清楚,那麼我們今後獲得的物資,蘇聯人將會肆無忌憚的霸佔。美國人將援助我們的物資,與蘇聯方面一同計算,這本身就很容易搞成一筆爛賬。如果我們自己不多注意一些,有些事情拿出強硬的態度,我們將會在這場盛宴之中一無所獲。”
“而英國人那邊,物資可以要,裝備也來者不拒。但是在出兵東南亞,接替他們防務的事情,絕對不能吐口。那是一個爛泥塘,一步踏進去將再也難以抽身。不管他們怎麼說,在這件事情上我們絕對不能答應。別說搬來美國人,就是搬來天王老子,也不能答應。”
“不過我感覺英國不會就這麼簡單的放棄的,肯定還有他們的後手。他們在勸說我們沒有結果的情況之下,肯定會將主意打到美國人的頭上,拉攏美國人一起對我們下手。這次皮爾遜找我談話,已經表露出美國人的一些態度。”
“美國人和英國人,一向是穿一條褲子的。對我們的援助和接觸,他們之間肯定會相互溝通。否則那位英國首相,也絕對不會這麼大方。所以我們一定要多加小心,提防美國人用我們需要他們援助的情況之下,給我們下套子。”
“至於美國人那裡,那個皮爾遜說是回國述職,但我總感覺才從美國回來不久的他,這次恐怕並非是返回美國。或是回美國的原因,絕對不是他說出來的那麼簡單。對於美國人,我們更是絕對不能掉以輕心。”
“如果說蘇聯人是一頭貪婪的熊,英國人是一條隱藏很深的毒蛇,那麼美國人就是一隻狡猾的狼。美國人絕對不是表面上看起來那麼大大咧咧的,更不是表面上看起來那麼容易對付的。美國人實際上比蘇聯人更難以對付,因為他們會很好的隱藏自己真實的意圖。而且他們比蘇聯人,要有耐心的多。”
“別看美國人現在又是給裝備,又是給物資的。一旦他們感覺到我們對於他們沒有用處,他們會像丟掉一輛破車一樣,把我們遠遠的甩開。所以我說蘇聯人是貪婪的,英國人是陰狠的,而美國人就是極端現實的。”
“我們在他們談判的時候,要做好兩手的準備。該要的東西一樣不能少,該堅持的原則,絕對不能低頭。至於對美英兩國要求我們出兵東南亞的要求,只有一個回答,那就是我們留在東北會對整個局勢更加有利。”
“這次與蘇聯方面的談判,就按照我們之前研究的來。這批航空汽油和燃油,儘可能的多爭取回來。還有那些棉花和工業裝置、軍工原料,也要全部都一件不少的都要回來。至於其他的東西,我們可以暫時先轉讓給蘇聯方面。”
“實在不行,在必要的時候那四架c四六運輸機也可以暫時放棄。但這個問題,要作為我們最後的底線。不到萬不得已的時候,不能輕易的洩露出來。而蘇聯人的無後坐力炮和火箭筒的要求,儘可能的和這件事情分開談。”
“至於交換的條件,就按照老郭說的辦。必要的時候,我們還可加碼嗎?只要能解決我們目前最急需的技術工人問題,有些事情我們可以先放放。這些事情,你回去的時候和總指揮研究一下。”
“但是兩件事情,一定要