岐大蛇同時用出時間規則將巨型章魚籠罩其中,將其進一步削弱。
【有人說我用“他她它”經常用錯。男的女的“他她”,如果用錯了,可能是打錯字了。但“它”的話,我一般都會將沒有智慧的生物歸類為“它”,有智慧的生物歸類為“他”或“她”的範疇。沒有正經傳記那麼正經,但也正經不起來,畢竟我就是一個沙雕碼字狗,碼的小說也是沙雕小說。
然後就是“的地得”的用法,雖然很注意了,但偶爾還是會用錯。這個沒得洗白。因為平時打字習慣全用“的”,努力在改,但不好改。習慣這東西。懂的都懂。
然後就是書裡出現的許多生物都是參考了山海經、神異經、百鬼夜行,還有一些神話典籍,不是純瞎寫。當然會有一部分魔改。比如有蘇、塗山、純狐、青丘狐狸,我都改成了天狐。比如八岐大蛇是華夏九頭向繇,掉個腦袋的故事,還有八俁遠呂智的叫法。亂七八糟的。
這種一半一半的寫法,註定是一個考究人和不考究人都會罵的寫法。
本是後山人,偶做前堂客,醉舞經閣半卷書,坐井說天闊......
半吊子人寫不出一吊子故事。
故事很荒誕吧?
荒誕就對了。
因為真正的現實比荒誕還要更加荒誕。
妙筆本天成,信手偶得之。】