關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第2部分

有這份特權,市長。」

「特權已經終止,議員先生。」

「您憑什麼可以終止這項特權?您獨斷獨行的言論自由限制,並不就具有法律的力量。您自行提出的這種論點,尚未經過議會的表決,市長,即使表決透過之後,我仍有依法提出質詢之權。」

「特權的終止,議員先生,與我保護『瑟頓計劃』的宣告無關。」

「那麼,請問,您是憑著哪一點?」

「憑你有叛亂意圖的指控,議員先生。為了對大會必有的尊敬,本席不希望當場在會場中逮捕你,不過,現在站在門口那兒的,乃是負責安全的人,他們在你離開會場後,將立刻把你拘捕,我現在要你安靜的退席。如果你做出任何失禮的舉動,那麼,當然,安全人員會鑑於有危險情況發生下,直接進場逮捕你。我相信你並不希望如此。」

特維茲一聽之下,眉頭不由皺起來。議場中這時一片死寂,(難道說,每個人都早就猜到會發生這種事,只除了他和康柏兩人不知道?)他轉頭望向出口。他沒看到什麼,但他曉得貝拉諾市長並不是在危言聳聽。

他氣得都結巴了。「我代……代表了一部分選民,貝拉諾市長。」

「毫無疑問,他們現在必然對你感到失望。」

「你憑什麼證據可以提出如此嚴重的指控?」

「等審判進行時,就會讓你明白,不過我可以告訴你,我們已經掌握了足夠的證據。你只是個非常不謹慎的青年,但你總該頓悟到,某個做你朋友的人,也許他並不想跟你一道涉入叛亂罪。」

特維茲猛的轉身去盯住康柏的那對藍眸。對方冷然的瞪著他。

貝拉諾市長平靜的說道,「我請所有在場議員作證,本席剛才提出最後那番宣告時,特維茲譏員的視線,是指向康柏議員的。你現在可以退席了嗎,議員先生?還是說,你想很失尊嚴的在議場中硬遭拘捕呢?」

戈蘭。特維茲轉身,重新跨上臺階走到出口;當他跨出去時,兩名全副武裝、穿著制服的人,就順勢把他一夾。

海拉.貝拉諾面無表情的望著門口的那個背影,張嘴無聲地吐出兩個字:

「笨蛋!」

3

里奧諾.柯代爾一直擔任貝拉諾市長任內的「安全域性」局長。這並不是件很累人的工作,就跟他時常說的一樣,可是實情究竟如何,當然別人也很難說。他看起來不像是個說謊的人(奇*書*網。整*理*提*供),然而這點對任何人來講,也沒多大意義。

他看上去相當友善,令人不會感到不舒服,也許這也正好很適合他這份工作。他身高在一般標準以下,體重卻比一般人要重些,有一嘴絡腮鬍(這在特米諾星球上,是很不尋常的),現在已經白多於灰了,淺棕色的眼睛,外衣上別了一枚鮮紅色的識別證。

他說,「坐下,特維茲,讓我們在彼此不傷和氣的情況下,把事情弄清楚。」

「不傷和氣?跟一名叛徒?」特維茲兩根拇指勾在長袍上,站著不動。

「你目前只是被指責是個叛徒而已。但還不到罪名定讞的階段即使市長她本人這麼說也不能就憑此定罪。我的工作就是要澄清你,盡我所能的澄清你。我寧可在事情還沒鬧大以前,讓你在不傷自尊的情況下,把它弄妥,免得你以後會遭公審。這點我希望你能合作。」

特維茲並未軟化。他說,「讓我們彼此不必討好吧,省省吧。你的工作就是替我按上叛徒的罪名。我並不是,而且我認為沒有必要讓你滿意。你何必一直想證明你是為了我好呢?」

「原則上,我並無此意。不過,事實悲觀的地方,在於我這邊有權,而你沒有。假如有任何不忠或叛亂的懷疑落到我頭上的話,我想我也會馬上被人取代,遭某個人審問,那個時候,我倒希望能有個像我這樣的人,來像我對待你這樣的對待我。」

「你打算如何對待我?」

「我相信,會如同一個朋友和平輩那樣的來對待你。」

「這麼說來,我倒應該請你喝杯酒羅?」特維茲尖刻的說道。

「也許以後再請也不遲,不過目前尚言之過早,請先坐下來吧。我是以朋友的態度請您坐的。」

特維茲遲疑了一下才落座。任何進一步的敵對態度似乎突然理得毫無意義了。「現在要如何?」

他問。

「現在,是否我可請你能以忠實和完整的態度,絕不做任何省略或規避的,來回答我一些問題?」

「假如我不呢?你會怎麼樣