和有些沉悶的尤利婭相比,梅麗莎簡直就是兩套繪本的義務推銷員。
在孩子看過《獅子,女巫和魔衣櫥》與《冰雪奇緣》,並表示非常喜歡之後,梅麗莎立刻便開始向周圍的朋友們推薦,並且在自己的社交賬號上放出了兩套繪本的封面。相對於忙著工作養活自己和女兒的尤利婭而言,雖然同樣是單身媽媽,但是經濟富裕的梅麗莎日子可就好過多了,所以平日裡表現的也更為活躍。
受她的影響,兩套繪本增加了一點點的銷量。
當然像梅麗莎這樣的母親遠遠不止一個,於是在上架了一段時間之後,《獅子,女巫和魔衣櫥》與《冰雪奇緣》的口碑開始慢慢的擴散。
在這個網路時代裡,它們的命運肯定比不得原版的冰雪奇緣,因為出版社和迪士尼一比就是渣渣;就連和《納尼亞傳奇》比恐怕也有所不如,雖然《獅子,女巫和魔衣櫥》誕生於20世紀中期,但是那個時候的競爭也沒有現在這麼激烈啊!
無論如何,兩套繪本的銷量都開始緩慢的增長了。
海豹出版社的發行部門敏感的發現了這種趨勢,並且開始密切關注這兩套繪本。因為只有在歐洲大陸銷量達到了一定的水準之後,他們才會判斷是否有必要向北美甚至更多地區發行,畢竟海豹出版社的實力還不是那麼強大,只有最好的作品才值得他麼去推廣。
不過繪本暫時不會去北美,但是孫鵬的歌卻已經到了……
……
Do all the things I should have done when I was your man
Do all the things I should have done when I was your man
……
當羅誠歌聲落下最後一絲語音的時候,整個節目現場頓時爆發了!
“bravo!”
……
夾雜著各種驚歎聲、歡呼聲的叫嚷頓時響徹了演播廳,也讓羅誠在臺上興奮的露出了笑容,然後用力舉起了雙臂!
這感覺,真是太棒了!
“哈哈,成了!”
在臺下的一個角落裡,羅誠的經紀人和製作人同時握緊了拳頭,然後大笑著揚手擊掌!
開門紅啊!
來到美國宣傳自己的新專輯,羅誠的第一站就是洛杉磯,參加美國很知名的一個音樂節目“愛雅的音樂世界”。
小型音樂見面會,音樂電臺,各大電視臺的音樂節目,就是羅誠此次宣傳之旅的主題。而作為這張專輯的美國第一站,洛杉磯的這次節目無疑就是檢驗這張專輯成色的關鍵!
因此在糾結之後,羅誠選擇了這首《When I Was Your Man》。
第一炮當然不能選專輯裡的其他幾首歌,必須是孫鵬給他打造的這幾首。這倒不是羅誠瞧不起它們,實在是作為演唱者他太清楚這些歌曲的差距了——任何一個聽玩了專輯的人恐怕都能發現,它們涇渭分明的分成了兩個世界!
一邊是平庸,一邊是優秀……不,是頂尖!
就拿這首《When I Was Your Man》來說,對羅誠來說就是一首絕對頂尖的英文歌曲,而對他的“作者”孫鵬來說,這是火星哥的又一首經典,曾經21世紀暢銷的佳作!
這樣的歌,憑什麼不受歡迎?
“謝謝,謝謝羅的精彩演繹!”
待到歡呼聲稍稍平息一些之後,節目的主持人愛雅笑著走了上來:“羅,請坐請坐。”
雖然是音樂節目,但是和歌手進行談話也是必要的環節。
再次感謝觀眾們一番之後,羅誠滿臉笑容的在舞臺中央的沙發上坐了下來。直到現在他還沒有從剛才的興奮中脫身出來,甚至於坐下之後俏皮的彈了兩下屁股,似乎在檢驗沙發的質量一樣,讓臺下的觀眾們看了一陣大笑……
“羅,這首歌很棒!”
愛雅臉上堆滿笑容,等觀眾們安靜下來後開口問道:“但是我注意到它的風格有點失落,有點傷感,似乎和你上一張專輯的那幾首經典有所不同,能聊聊為什麼嗎?”
“這個嘛,當然要看詞曲作者的心情嘍。”
曾經在美國留學的羅誠英語口音很純正,笑著聳聳肩道:“而且我想喜歡我的人應該都知道,上張專輯的幾首歌比如sugar,比如just the way you are,其實最開始都是專門為