勢。
“拉納先生,這不是我第一次試圖向您表達我的想法,但我希望這是最後一次。您聽好了。就像我之前對你說過的那樣,我們兩清了。既不是敵人,也不是朋友。不是朋友,那就沒必要對您笑臉相迎。我希望您能停止您這種毫無意義的幼稚舉動。我更希望您把您的全部心思都放在如何保證法國國土安全上來。法國政府還欠我的錢!我可不想我借出去的錢到最後打了水漂……”
☆、第42章
歐也妮正在說話的時候;包廂的門被輕輕叩響;劇院的一個侍者進來,手裡捧著個裝飾著彩紙和鮮花的漂亮匣子。
“葛朗臺小姐,非常抱歉,打擾您了,但是有位先生吩咐我務必要把這份禮物送到您的面前;希望能給您的這個夜晚增添一份美妙的驚喜。”
他小心翼翼地捧著盒子;放到歐也妮身邊的桌面上。
歐也妮皺了皺眉;“是誰?”
“我不知道。但他說;您只要開啟便條,就會知道他是誰了。”
“我沒興趣玩這種遊戲。請您幫我把它退回去;謝謝。”
大約是第一回碰到這樣的事兒,侍者顯得有點為難,“非常抱歉,小姐,但是……剛才的那位先生已經走了……我可能找不到他了……”
短暫的沉默後,歐也妮說道:“好的,我知道了。謝謝您。您可以走了。”
侍者鬆了口氣,急忙朝小姐和包廂裡的另位公爵先生各鞠了個躬,轉身離開。
歐也妮停止說話,菲利普也沉默了下來。
和她一樣,他的目光也落在了這個裝飾得異常精美的盒子上。
會是誰送的?
鰥夫伯爵熱朗姆?
急需娶個有錢妻子的歇攸男爵?
還是最近對她一直展開追求的花花公子福爾?
在邊上這個男人的目光注視之下,歐也妮不想表現出自己過多的內心情緒。注意到盒子上方的花朵中插了張折起來的卡片,她伸手過去,想拿出卡片的時候,邊上忽然伸過來一隻手,擋住了她的動作。
“您先別動它。可以讓我先看看這個東西嗎?”
接著,她聽到他非常突兀地這樣問自己。不禁驚訝地看向他。
他並不像是在開玩笑,說完這句話後,眼睛就緊緊盯著這個盒子,臉色顯得十分凝重。
老實說,她對他的不滿真的要徹底被勾出來了。
他以為他是她的什麼人?
“您別誤會,”他繼續盯著盒子,為自己的舉動進行辯白,“我並非有意侵犯您的隱私,而是覺得有點奇怪。侍者託著它進來的時候,不知道您注意到沒有,他的手腕是繃著的,也就是說,這個盒子有點分量,這與我認知中的男人通常送給女人想討好她的禮物有點不相符合——當然,不排除這位先生送了您一盒子的金幣去討您的喜歡。另外,倘若我的記憶沒出錯,這個侍者在這裡工作多年了,他應該認識經常出入這裡的社交界男士,但他卻說他不認得委託他轉交禮物的那位先生……”
“葛朗臺小姐,您最近受到過什麼新進入社交界的男士的追求嗎?”
最後,他看向歐也妮,徑直這樣問。
歐也妮沒好氣地看他一眼,“拉納先生,您通常都習慣這樣分析您遇到的任何事情?您不會是想告訴我,這是個潘多拉盒子,開啟就會有災禍臨頭吧?”
“倘若不這樣,現在我大概也沒機會還能這樣坐這裡和您說話,”他彷彿沒聽懂她話裡的諷刺意味,表情依然鄭重,“何況現在是非常時期,多留個心眼,總是沒錯的。現在,能讓我聞下這個東西嗎?”
這麼說吧,倘若剛才,歐也妮還覺得他的行為十分惹人厭煩的話,現在就覺得十分可笑了。
“您隨意吧。能讓您放心就好。”
她挑了挑眉,同意了他的請求,然後,看著他朝盒子湊了過去,靠近後,象獵犬一樣地聞了幾下。忽然,他迅速直起身。
“非常抱歉,您不能動這個盒子。這不是送給您的。應該說,它是送給我的。”
他小心地端起盒子,飛快走出了包廂。
————
半個小時後,劇院經理那間清空了人的辦公室裡,緊急趕到的制彈專家小心地拆解開盒子,剪斷引繩後,鬆了口氣。
“將軍,這是個偽裝得非常巧妙的微型炸彈。引爆繩就與插在外面的那張卡片相連,一旦抽出卡片,炸彈立刻就會爆炸。幸好您剛才及早發現。倘若引發了爆炸,後果不堪設想。”