關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第2部分

“好!死婆娘,這回腎歸我!”

、、、盜挖器官的黑心夫婦為分贓而爭吵不休。

靈機一動,我趁機磨斷繩子,逃了出來,回到了熱鬧的大街上。

慌亂匆忙間,我偷了一條女士、被特別裁剪過的超短裙——什麼都遮不住。

“啊,變態!”

“啊,裸跑者!”

、、、

哈,這些就是暴利促生的怪人怪事。

我一路狂奔,來到了一間離家很近的沃爾瑪超市。

“快、、、讓我進去。”

“滾!死變態!”

“嘿、、、等等、、、”我及時取出了我藏在破臭襪裡的救急銀行卡。“瞧!我有卡!”

“哈、、、對不起!請進,先生。”沃爾瑪的工作人員見後,態度急轉彎——急忙向我行禮,“顧客就是上帝。”

我聽後,目中無人(仰頭望天)、大搖大擺、自鳴得意地進了超市。

酷似《國王的新裝》中、可笑可悲的場景。

瘋狂採購後,我又風度翩翩地走出了超市,彷彿一切都安然無恙地回到了家。

“親愛的,今天過得怎麼樣?”伊麗莎白笑問。

“很好,一切都很好。親愛的,沒什麼可擔心的。”我笑答。

“噠哋,你什麼時候升職啊?你總是說你快要升職了。”凱瑟琳問。

“快了、快了、、、”

“噠哋,你快點做經理啊、、、嗯,做ceo更好、、、不,做總統更好、、、你做了總統,我們就可以搬進白宮、、、呵呵,媽咪和我就跟著你享福了、、、”凱瑟琳天真浪漫地說。

“寶貝,爸爸會努力的。”

好景不長,危機爆發、、、

預知下文如何,請您看下一章。

作者qq——761659805

3

“oh, say can you see? by the dawn's early light,

what so proudly we hailed at the twilight's last gleaming?

whose broad stripes and bright stars thru the perilous fight,

o'er the ramparts we watched were so gallantly streaming?

and the rocket's red glare, the bombs bursting in air,

gave proof thru the night that our flag was still there。

oh, say does that star…spangled banner yet wave

o'er the land of the free and the home of the brave?

on the shore, dimly seen through the mists of the deep,

where the foe&#03