一箇中東人長相的記者,用阿拉伯語問道:“丹尼爾先生,你對現在中東的亂局對全球經濟的影響有何看法?”
星月一愣,開會前不是說了外語統一要求用英語嗎?她以為只會有中英文翻譯的。此時,她的眼光正好瞟到上官傲雲笑得詭異的嘴角,瞬間明白過來,這又是他布的局,想看她出醜嗎?居然拿這種事情開玩笑!星月馬上反應過來,用英語與中文翻譯出來,上官傲雲的笑臉馬上僵住,詫異地看了她一眼。
像是約定好似的,相繼出現有用西班牙語、法語、德語、義大利語提問的人,星月相繼給予了翻譯,也看到那些人目瞪口呆的表情,連丹尼爾都轉過來看了她幾眼。
“丹尼爾先生,我想問一個問題:你的有些著作與論文,合著者中有一個人的名字叫‘簡’,請問她的中文名是不是叫王煙兒?”
就在星月認真傾聽著準備翻譯詞時,她愣住了,驚訝地看向提問者―趙豐。
因為她當時只是為了協助丹尼爾,所以才參與到編著中去的,但丹尼爾一定要將她的名字寫進去,說是她給了他好多很好的建議,也有功勞。在她的堅持下,才不寫中文名而寫英文名。趙豐為什麼要在此時問這個問題?他要幹什麼?星月腦海裡閃過種種疑問,她失神了。
上官傲雲趕緊翻譯,還推了推她,疑惑地看著向來冷靜的小丫頭,居然失神了。
丹尼爾認真回道:“是的,她是我最優秀的學生,有參與到我很多著作的編寫工作中,提供很多非常好的建議與觀點,所以我將她的名字寫成合著者之一。請問你是怎麼知道簡就是王煙兒的?”
趙豐聲音悲傷地說:“我是她的丈夫,兩年前她去逝了,我想請你將‘簡’改成她的中文名,好