衣服給你換上我們妝扮成他們的樣子再混出去!”
“真是個傻小子”老斯庫瓦在一旁不屑地說道:“好好的一條大路看不見淨想一些歪門斜道我看這麼搞法走到明天也走不出去!”
“哦?難道您有什麼好辦法?”林克看著老斯庫瓦的模樣倒真好像是有什麼辦法的樣子臉上開始綻出了笑容也使用上了敬語:“你說的大路在哪裡呢、!”
“我一下子給忘了”老斯庫瓦翻了翻白眼:“我是個老傢伙老糊塗嘛!”
“哪呢?!天上地下上哪裡找您這麼慈詳睿智的老人家”林克剛要開口說話卻現自己的臺詞已經先被艾蓮小姑娘給說了:“老傢伙在我們家鄉可是隻稱呼很有地位的老年人的最高敬語呢!林克騎士我想你們那裡也是吧!”
“是啊!是啊!”林克一邊猛點頭一邊很詫異地看著朝自己偷偷眨眼睛的艾蓮小姑娘。
決定了將報仇的事託付給林克之後艾蓮小姑娘好像一下子就活潑了起來。
而且她看上去還是很有天賦的怎麼連自己一直對付加爾文導師這個老變態的招數都會用。
“哈哈哈”老斯庫瓦毫無顧忌地大聲笑了起來腳下一晃不知道怎麼地就躲過了被他的大笑嚇得跳了起來想捂住他的嘴的林克的手笑著說道:“怎麼你們現在就這麼合拍要是……嘖嘖……那還得了啊!”
“斯庫瓦叔叔!”艾蓮小姑娘有點嬌嗔地跺了跺腳。
林克有點茫然地看看老斯庫瓦又看看艾蓮小姑娘只有他只不懂老斯庫瓦的話裡到底是什麼意思。
“好吧好吧看在艾蓮的面子上我就告訴你”老斯庫瓦仍然慢條斯理地對林克說道:“在你眼前的大路不就是你進來時候的路你推門出去就可以看到了!”
“你玩我?!”林克一下跳了起來:“這裡是賊窩子外面有上千個悍匪……”
“上千個悍匪都醉了”老斯庫瓦又習慣性地揉了揉鼻子:“現在一個兩個全躺在地上你踢他們兩腳都不會有人有反應。”
“不會吧!”林克跟艾蓮相互看了一眼都搖了搖頭不敢相信。
“有什麼好不會的”老斯庫瓦轉過了身去一把推開了門自己當先走了出去:“你們不信走出來親眼看看不就知道了!”
林克拉住了要跟著走出去的艾蓮讓她跟在自己身後這才跟著老斯庫瓦的後面走出了艾蓮小姑娘的房門。
果然一入眼的地方那些盜匪們全部都或倒或臥地躲在地上到處都是鼾聲大作有的張大著嘴口水都流到地上確實就像老斯庫瓦說的一眼看過去所有的盜匪都已經睡得很熟確實是那種踢兩腳都不會醒的樣子。
“真的耶!”艾蓮小姑娘的眼睛裡忽然閃出一種凌厲的光芒:“居然所有人都睡著了不知道那個怪物會不會也……”
“不可能”林克搖了搖頭抬起眼來盯著那個老斯庫瓦:“喝再多的酒再放縱的時候也絕不可能所有的人都醉成這麼沒有知覺的老斯庫瓦你到底……”
“嗷”他話還沒有說完從不遠處的一個角落就傳來了一聲像是野獸又像是人的憤怒的嚎叫的聲音響徹了整個盜賊巢穴。
“是他!”艾蓮小姑娘的眼睛頓時轉向了聲音傳來的方向眼神裡燃起了仇恨的火焰。
“唉小夥子的嘴就是不牢靠”老斯庫瓦嘟囔著埋怨:“本來好好的非說什麼不可能所有人睡著這下好了吧還真有一個沒睡著的你看你看你說現在怎麼辦?!”
“殺了他!”艾蓮小姑娘脫口叫了出來隨即卻又努力平復下了心情說道:“不我們現在先走!”
仇恨並沒有讓她喪失理智現在置身在盜匪們的巢穴裡面四面八方都是悍匪們雖然現在他們都好像醉倒了的樣子但沒人比她更明白那個怪物在這些悍匪們心目中的地位說不定那個怪物一過來很容易就會把這些個悍匪們都給嚇醒了。
就算她對那個怪物有再大的仇恨也知道這裡絕不是適合林克跟那個怪物正面決鬥的地方。
她是不把自己的性命放在心上但這裡還有林克還有老斯庫瓦還有她報仇的希望。
林克也不由得讚賞地看了一眼這個在大仇人當前的時候仍然能夠先為別人著想的女孩子。
“嗷”那個怪物老大的聲音裡似乎也是充滿憤怒的樣子比上一次又接近了一些。
“走!”林克恨恨地瞪了那個正在偷笑的老斯庫瓦一眼從進入盜賊巢穴以來的一切似乎都是這個老傢伙一手安排的只可惜現在實在不是一個合適的逼供的時候。
月光漸漸都已經開始淡了。
奔