,在經過了更為專業的重新修訂之後,無論是在故事還是在情節上,都有了更為專業、藝術的提高,楊以辰也不惜重金,直接來了一箇中英兩個版本,聘請了一整個的翻譯團隊,對專業術語和中譯英之間進行探討,務求達到完美的翻譯狀態,讓屬於我們的一些東西能夠被西方所理解。至少翻譯出來的狀態也要讓他們能夠大致的理解,而不是生搬硬套的去翻譯。
可以說。小說經過修訂、重新出版、翻譯,已經與最初有了一些細緻的區別。作者本人都不好說這完全是他一個人的作品,那些更加精準的詞彙,那些更富有渲染力的描述,同時也在滋長他的水準,在第二集的創作中也更加大膽更加專業。
看過了小說,對電視劇也就有了更加的期待,真要是能夠像是小說那樣拍出來,想想就會覺得氣勢恢宏,都不需要掛上恐怖片的名頭。小說中描述的那些場景,只要呈現出來,就會讓人覺得毛骨悚然,像是屍蹩,像是一些水下的場景,洞中的畫面……
這就跟《瘋狂的奧運》拍攝前是一樣的,無數的演員希望可以成為其中一員,近乎所有的電影投資製作公司都想要參一腳,這可是開啟北美市場進入國際市場的絕佳機會。據說楊以辰要搞一個專題的影視城,投資可想而知,會不會需要引進合作的資金呢?
在兄弟集團,幾乎每天你都能看到一些熟悉的面孔。各大影視公司的高層,衛星電視臺的一些高層,一些有錢的土豪。都想要與兄弟集團進行合作,在辦公大樓內。時常兩個對手對面而過都是常事,奧運過後。楊以辰福布斯首富的事情正式在網路上進行全面發酵,兄弟集團接下來連續幾部大戲的登陸也形成了對影視圈的籠罩,很多人都意識到了,這零八年剩下的幾個月,又將是兄弟集團的天下。
楊以辰很慶幸自己一直以來的形象問題和行事風格,這成為了華夏首富,各大媒體競相報道,一下子想要找自己的人多了起來,這些年他經營的一個我行我素形象,讓他少了很多麻煩,也可以繼續著自己我行我素的狀態,全部精力都放在了《瘋狂的奧運》後期製作上面,因為最新的公司戰略安排出來了,要給公司一些投資的電影讓開一些道路,《大地震》和《瘋狂的奧運》將會同時上映,兩者還選擇了同一時間上映,都是週五,然後第一個週末和後面連續兩個整週,在院線上所有電影都給讓開道路,在十一黃金週到來之前的日子,九月的中後旬,八成以上拍片的安排都讓給這兩部電影。
現在已經不能叫做自相殘殺,而是美其名曰兄弟集團做急先鋒在試探華夏電影市場的寬度,看看兩部熱銷電影能否全面被市場接納,華夏電影產業有沒有一個長足的進步?
對此楊以辰是很有信心,兩部電影而已,如果排片量都可著自己,其實真的是合算的,一悲一喜兩部電影同時上映,也符合兄弟集團的戰略部署,畢竟災難剛剛過去,小鋼炮這部催淚大戲,確實是太悲情了,足以喚起太多太多人的悲傷,或許片子本身很好,也足夠有深度,故事也精彩,但有時候你正的地方多了,正正正正加在一起就有可能變成負,這時候需要讓大家再笑出來,《瘋狂的奧運》存在,一定程度能夠綜合掉《大地震》所帶來的那種悲情。
一起上就一起上吧。
楊以辰從來就不覺得市場的容積率,是決定一部電影好壞的主要原因,誠然好的檔期和好的排片量能夠促進一部電影的最終成績,但那絕不是決定性的因素。
好看。
這才是電影最根本的東西,作為一項娛樂休閒活動,坐下來一百多分鐘只靠眼睛和耳朵來完成娛樂享受,對這項活動本身就有著很高的要求,如果你不能從視覺和聽覺層面先給觀眾們一個足夠大的吸引力,那即便你這電影擁有著可以載入史冊的藝術性,又有什麼用呢?
沒有大俗,何來大雅。
沒有大俗適應多數人,又哪裡需要少數人追捧出來的大雅。
y…y…c所有力量在《盜墓筆記》的前期製作。兄弟集團兩成人手到了西北,在這裡為主題影視城的建造做前期工作。
幾部電視劇電影緊張的拍攝之中。
《瘋狂的奧運》做著最後的後期製作,《大地震》已經進入到了上映倒計時,依舊是一場足夠場面的首映禮……
福布斯和胡潤特別刊出版,楊以辰成為封面人物,華夏最年輕的新首富正式進入到大眾視線。
寶島方面楊炳雄成為社團新的掌舵人話事人幫主,社團清一色,外界屍橫遍野,在寶島的繁華和寧靜之下,這一場‘戰役’,以千餘人的生命為代價,