腦海裡閃過這些,歌曲已經向前繼續開唱。
“很久很久以前,巨龍突然出現,帶來災難帶走了公主,又消失不見。
王國十分危險,世間誰最勇敢?
一位勇者趕來,大聲喊:
我要……帶上最好的劍,翻過最高的山,闖進最深的森林,把公主帶回到面前!
國王非常高興,忙問他的姓名。年輕人想了想,他說陛下我叫……”
第一千零九十七章 饒舌的《達拉崩巴》
前面的歌詞都很正常,胡俊偉與一眾分公司的人聽著,也沒什麼異常,不過是用中文講了一個很普通的西方童話,詞意顯白,再加上有歌詞,但凡是個兔子都能明白。
可是,這樣淺顯的敘事歌詞似乎也沒什麼讓人重視的,這也是敘述類歌曲的通病了,要麼好聽到爆,到麼一點感覺都沒有,比如說范瑋琪《最初的夢想》很好聽,但她的其他幾個敘述歌曲,卻是讓人聽了沒太大感覺。
外面那群歐洲玩家就更懵了,他們可不會中文,這首歌甚至沒給安個英文字幕之類,一個個在廣場寒風裡看不出任何頭腦。
就在這時,歌曲突然就意外地進入高、朝……
……
年輕人想了想,他說:
“陛下我叫……達拉崩吧斑得貝迪卜多比魯翁,
再來一次,
達拉崩巴斑得貝迪卜多比魯翁……”
“是不是‘達拉崩吧斑得貝迪卜多比魯翁’?”
“對對,達拉崩巴斑得貝迪卜多比魯翁!”
歡快的詞調,普通的節奏,唱出來的這一長串名字,卻是胡俊偉忍不住地發笑,就像發那些相聲演員在臺上說順口溜一樣。
兩種女聲,一應一答,說是相聲也沒什麼兩樣了。
接下來的歌詞就又趨於正常:“英雄達拉崩,騎上最快的馬,帶著大家的希望從城堡裡出發。
戰勝怪獸來襲,獲得十二金幣,無數傷痕見證,他慢慢升級;偏遠美麗村莊,開啟所有寶箱,一路風霜伴隨指引前路的聖月光……
闖入一座山洞,公主和可怕巨龍,英雄拔出寶劍,巨龍說……”
胡俊偉一聽“巨龍說”,就知道不妙,果然……
“巨龍說……我是昆相簿塔卡提考特蘇瓦西拉松,
再來一次,昆相簿塔卡提考特蘇瓦西拉松”
“是不是……昆特牌提琴烤蛋撻蘇打馬拉松?”
“不對,是……昆相簿塔卡提考特蘇瓦西拉松……”
“!!!”
胡俊偉已經不知道說什麼好了,唱歌的這兩個女聲,按照影片上說,是自家老闆的小妹和她姐姐,天朝現在排名第二的網路歌姬洛天依,唱得時候調皮得厲害,彷彿玩鬧著一般。
可就是這樣玩鬧一般的歌曲,卻是讓胡俊偉一下子記住了曲調,雖然嘴笨記不住那長得搞笑的名字,但卻是心裡忍不住地跟著曲調哼了起來。
“於是,達拉崩巴斑得貝迪卜多比魯翁
砍向……昆相簿塔卡提考特蘇瓦西拉松。
然後,
昆相簿塔卡提考特蘇瓦西拉松,
咬了……
達拉崩吧斑得貝迪卜多比魯翁……”
勇士與巨龍的對打,成了又長又繞口名字的碰撞,你打我,我咬你,翻來覆去個沒完,宛如神仙打架,普通人只能聽出個大概,耳朵裡盡是那充滿魔性的“達拉崩巴”了。
打完巨龍還沒完,回去國王又甩了段順口溜,自己的公主也叫“米婭莫拉蘇娜丹妮謝莉紅”,嫁給這個勇士“達拉崩吧斑得貝迪卜多比魯翁”,妙就妙在節奏清晰,讓人大概能聽出什麼劇情,又因為那饒舌的名字而記之不清。
“達拉崩巴公主米婭幸福得像個童話,他們生下一個孩子也在天天漸漸長大,為了避免以後麻煩孩子稱作王浩然。
他的全名十分難念,我不想說一遍……”
……
一曲聽畢,胡俊偉已經無力吐槽了,現在樂壇的風向太複雜,自己這個外行人根本看不懂,不光那些不知所謂的小鮮肉,動不動就進軍歌曲界,成為人氣歌手,連自家老闆的小妹也成了天朝有名的虛擬歌姬,看不懂,看不懂……
只是,聽到最後“王浩然”那裡時,胡俊偉周圍的人,忍不住就把目前轉向一旁負責警衛的一個保安。
那保安頭上的汗一下子就冒出來了,突然就覺得自己那個“王浩然”的名字,就跟小說課本