關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第6部分

好不好?冶那個陰暗、狹窄的小巷;到處都有我們的秘密。我們啪啦啪啦地跑過去;越過這道圍牆;就是女生的地盤。那裡距我們很近;我們吼叫著;跟她們打招呼。

“我聽到了;比爾?狄布瑞!我聽到你在講什麼!你要小心點;我會告訴老師!冶

我們面紅耳赤;精神抖擻地跑回“遊樂場冶。我們嘴裡吹著口哨;一副雄赳赳、氣昂昂的樣子。

57

“你聽到我說的話了嗎?你聽到了嗎?我警告你們!誰也不許告密!冶

我們都在同一條賊船上。我們打來打去;笑不可抑。

儘管華德莉小姐很有耐心;可是我們都不怎麼聰明。我們的課本上佈滿骯髒的汙漬和刮痕;好像她教的是一群猴子。我們甜美地合唱;像穴居的原始人般胡亂塗鴉;不過大多數的科目我們都得以倖免。當然;只有朗誦詩歌除外。但這門課一點也不使人厭煩。我還記得;華德莉小姐的粉筆在黑板上刮出尖銳的聲音;她潦草地寫下板書;如同記下一張記賬單:

“寫一首詩;這首詩必須描述以下一項或多項主題:一隻小貓、神話故事、我的假日、一個古老的補鍋匠、孤兒院、海難……冶(“老師;最後一個字是什麼意思?冶)

可是在那個時代;這種詩歌實在很容易。一小時就能寫十幾首。毫不費勁;立刻動手;直指主題;再檢查一下;不屈不撓地讓句子押韻。

有時老師打人;不過沒有人在乎這個———除了偶爾會有一位漲紅了臉的母親出現。有時有個男人來到學校;拔掉我們的牙齒。(“我媽說你不會拔掉不整齊的那些牙………冶“……十四、十五、十六、十七……冶“我的牙全都不整齊嗎?冶“不要講話!你這個小麻煩!冶)

有時史奎爾來看我們;發獎品給我們;再發表一篇淚眼迷濛的演講。有時一位督學騎著腳踏車前來;數一數我們的人數;然後匆匆離去。

與此同時;華德莉小姐叮叮噹噹地在教室裡穿梭著;脖子上的

58

玻璃項鍊