它給扔了。
左手右手倒來倒去,我這才沒讓花捲掉在地上,終於把它擱進盤子裡之後,我長出了一口氣。唉,這剛蒸出來的花捲還真燙見我手忙腳亂的滑稽樣子,周夫人又忍不住笑了起來,我一邊跟著一起笑,一邊又拿了個花捲,如剛才一般地弄進了盤子裡。
待把所有花捲都放進盤子裡之後,周夫人道:“成啦,再撈點鹹菜出來就齊活兒”鹹菜?還有鹹菜我聞言立刻來了精神,和周夫人一起湊到伙房角落的一個大缸旁邊。周夫人手下一用力,缸上蓋著的厚重蓋子就被取了下來,隨即而來的是一陣鹹鹹的味道。
我朝缸裡望了望,看到裡面黑乎乎的一片,還沒弄清裡面都是些什麼,周夫人已經伸了手進去,接著,便頗有些吃力的從裡面取了個東西出來,待周夫人的手從缸裡拿出來,我才看清,她手上正捧著一塊大石。
“周夫人,這大石頭是做什麼用的啊?”我忍不住好奇的問。周夫人將石頭放在案板上以後,回身對我道:“這石頭啊,一是用來擠乾菜裡的水,好讓它入味,二來是為了把菜封閉起來,免得菜會壞。這些鹹菜夠我們吃一個冬天,嘖嘖,有口鹹菜,有口花捲,再來一碗米粥,在這樣的冬天,已經是莫大的享受了。”
周夫人這樣說著,一臉的滿足。我怔怔的看著一缸黑乎乎的鹹菜,心