明黃色絲綾鑲表的談判文書上,中英兩種文字清晰地載錄下了《中英印北界勘分約記》十七條條約中的每一款項。
“charlesgray”,查爾斯。格雷用鵝毛筆鄭重的在上面簽上了自己的姓名。中方談判代表謝清高三字也列在其上,三個多月的談判下,他終於是圓滿敲定了中英和平條約。
付出新南威爾士作為代價,查爾斯。格雷卻認為這絕對是值得的。中俄兩國早已經開戰了,中國人這是在用自己的實際行動來向法國人表明立場。而作為回報法國人也在三月中讓西班牙人全盤讓出了菲律賓。【新南威爾士,英國人最早給澳大利亞起的名字。】
查爾斯。格雷至今還記得當時自己內心的焦慮和彷徨,那個時候北京城的市井間都已經在流傳上海、廣州和香港三地就要全面驅除英國人的訊息了。他當時都已經絕望了
可萬幸的是,就在那個危急關頭自己終於‘攻克’了一名中華帝國談判組官員的心防。一名叫做天和。孫的中華外交部中層官員。
大筆金銀的攻勢下,查爾斯。格雷從孫天和口中套取了大量有用信心,在最後的關頭果斷捨棄了英俄兩國的牽連,而選擇了英國自保
查爾斯。格雷不介意自己在孫天和身上花了多少錢,他現在由衷的感謝這位‘忠實’的朋友。即便孫天和更大的可能是忠實於金錢
但是查爾斯得到了自己期望的結果。雖然中俄是註定不會再和平,但大不列顛的印度和平了,這就足夠了。新南威爾士對不起菲律賓和東印度群島來太荒蕪和不值得一提了。英國所得到的收穫是遠超出其所付出的代價的。若不是一切只能暗地裡來,而不能擺到明面上�