容我暫時告退,我要去找商
隊統領,看看有沒有給我們的信。”
“太好了,我也幫你找。”
“不必勞動您,”喬拉爵士有些不耐煩地瞄了遠處一眼。“請您盡情享受這市集罷,我辦完事立刻回來。”
這真是奇了,丹妮目送他大步走進人群,心裡想著。她想不出有何原因不便讓她同行。或許喬拉爵士見了商隊統領之後想找個女人吧。她知道妓女通常會隨商隊行走各地,也知道男人對房事特別難以啟齒,於是她聳聳肩。“走罷。”她對其他人說。
丹妮繼續在市集裡閒逛,她的女僕跟在後面。“啊,你看,”她驚喜地對多莉亞
說,“我說的就是這種香腸。”她指指一個攤販,一位佝僂的矮小婦人正在一顆滾燙的火石上烤著肉和洋蔥。“他們加很多的大蒜和辣椒。”驚喜於自己的發現,丹妮堅持其他人也一起嚐嚐。女僕“咯咯”笑著大口吃完,她的卡斯部眾卻滿腹狐疑地嗅了嗅烤肉。“吃起來和我印象中不一樣。”丹妮吃了幾口後評說。
“在潘託斯,我是用豬肉做的,”老婦人說,“可我的豬通通死在多斯拉克海上。所以這是用馬肉做的,卡麗熙,不過醬料完全一樣。”
“噢。”丹妮覺得有些失望,但是魁洛滿喜歡吃,決定再來一根,拉卡洛不甘示弱,結果吃了三根,連連大聲打嗝,看得丹妮“咯咯”直笑。
“自從您的哥哥拉迦特卡奧被卓戈戴上王冠之後,您就沒再笑過。”伊麗說,“卡麗熙,看到您笑,是一件很美的事。”
丹妮怯怯地微笑。能笑真的好棒好美,她覺得自己彷彿又成了小女孩。
他們晃了大半個早上,她看上一件盛夏群島的漂亮羽毛斗篷,隨後接受了對方的饋贈,她也從腰帶上解下一個銀牌獎章回送給商人,多斯拉克人就是這樣交易的。有個養鳥人教一隻紅綠相間的鸚鵡說她的名字,丹妮又笑了,但她還是沒收下那隻鳥,畢竟帶著一隻紅綠鸚鵡在卡拉薩里有什麼用呢?她倒是收下十來罐香油,那是屬於她童年記憶的香水;她只需閉上眼睛,深深吸氣,那棟紅門宅院便會在眼前浮現。她見多莉亞以渴望的目光看著魔法師攤位上的豐饒護身符,就收下來送給侍女,心想也該找些別的送給伊麗和姬琪。
轉了個彎,他們來到一名酒商的攤販前,那人正拿著精製的小陶杯請經過的人喝。“香甜的紅酒噦,”他用流利的多斯拉克語喊,“我有里斯、瓦蘭提斯和青亭島產的香甜紅酒、里斯產的白酒、泰洛西產的梨子白蘭地、火酒、胡椒酒和密爾產的淡綠神酒、煙莓棕酒和安達爾酸酒,我通通都有,通通都有噦。”他個頭很小,生得纖瘦而英俊,淡黃頭髮梳成里斯流行的款式,燙卷中搽了香水。當丹妮停在他攤位前時,他深深鞠躬,“卡麗熙,您要不要嘗一口?尊貴的夫人,我有多恩產的夏日紅酒,乃是用蜜李、櫻桃和漂亮的黑橡木釀成。您是要一桶、一杯、還是一口?您只需喝上一口,保證會用我的名字為孩子命名。”
丹妮淺淺一笑。“我兒子已經有名字了,不過我還是嚐嚐你的夏日紅n巴。”她用
自由貿易城邦口音的瓦雷利亞語說。這麼久沒用,講起來還真有些古怪。‘‘一口就
好,麻煩你了。” .
由於她的衣著、抹油的頭髮和曬黑的面板,那商人原本一定把她當成多斯拉克
人了,所以當她開口說話時,他吃驚地張大了嘴。‘‘尊貴的夫人,您是……泰洛西人
嗎?是麼?”
“我說話或許有泰洛西口音,穿的或許是多斯拉克服飾,但我卻是日落國度的維斯特洛人。”丹妮告訴他。
多莉亞走到她身邊。“你有聿與馬上民族的卡麗熙、七大王國的公主,坦格利安家族的‘風暴降生’丹妮莉絲說話。,’
酒商連忙跪下。“公主殿下。,’他低頭道。
“起來吧,”丹妮命令他,‘‘我還想嚐嚐你的夏日紅呢。,’
商人一躍起身,“您是說剛才那個?那是多恩的豬飼料,配不上公主您的。我有一種青亭島產的於紅,喝起來既甘甜又爽口。請讓我榮幸地送您一桶罷。,’
卓戈卡奧在幾次做客自由貿易城邦的過程中,養成了對好酒的喜愛,丹妮知道如此名貴的陳釀定會討他歡心。“您太客氣了,先生。,’她甜甜地輕聲說。
“這是我的榮聿。”商人在攤位後面翻找半天,拿出一個小木桶。桶子的木頭上烙了葡萄串的圖案。“這是雷德溫家族的標誌,,’他指著說,‘‘青亭島的