。事實上,他需要時間穩定一下自己。他的心跳加速,同時頭腦有些模糊,感覺自己快要支撐不住了,他被和自己同桌的這些人的身份驚呆了。塞斯·伯納德就是亞瑟·畢澈的至交好友;亞瑟·畢澈夫人就是亞瑟的母親;奧的斯·貝爾最近被任命為聯邦儲備的主席;雅典娜·卡庫迪,一個詩人,一年以前透過自己的作品贏得了諾貝爾文學獎;傑克·斯若恩戴爾是搞體育的,還是探險方面的傳奇人物,他認識每個人,和每個人都睡過覺,無處不在也無所不為;最後,利薩·艾斯勒。誰是利薩·艾斯勒?彼德知道他認出了這個名字並在某處看過關於她的照片。哦,對了!利薩·艾斯勒的公司剛剛完成了歷史上最大、最成功的一項救濟計劃。關於她的故事早就在各類報紙、雜誌上刊登過了,成千上萬的人獲得了救援。
一見鍾情 第三部分(19)
彼德,一個工作在畢澈大樓58層的人,是真的,做了很多好事;一個大學裡的曲棍球好手;一個長得還不錯的人。現在,他怎麼做才能在剩下的時間裡去給這些重量級的人物留下一些印象?
塞斯·伯納德,一箇中等偏上個頭的人,橢圓形的臉。腦袋的前部看起來好像剛被刨光似的,這確實是他本來的樣子。他的衣服有些泛黃了。他那有些低迷的眼睛和嘴角都顯出他悲哀的神情。伯納德的影響感染到亞瑟並且歸屬到和其他管理人員分開的那一類。根據彼德聽說的那個故事,他和畢澈一起長大,在同一個託兒所、男生學校、寄宿學校和大學生活。亞瑟加入公司之前有些迷茫了,然而伯納德卻在英國學了幾年的法律專業。從那開始,他去找畢澈,並被亞瑟的父親僱用了。亞瑟的父親給了他職位,高於亞瑟的工作,不久又給了他公司裡更大的管理權。老畢澈對於伯納德的依賴感越來越重,將他安排在離自己最近的辦公室。亞瑟事實上在公司的層級上接近了伯納德,但是亞瑟40歲才完全接手他父親的工作,他和伯納德合作了幾年。自始至終,他們都是很要好的朋友。瑪利亞死後,亞瑟和伯納德以及他的太太和3個孩子們一起住了幾個月。
伯納德擁有非常出色的能力。人們剛剛把問題提出來,幾分鐘後,他就會把電話打回來並告訴你解決問題的辦法。他鄙視在公司內部搞壓制性的調動,他又是如此地喜歡競爭和強硬:如果他被允許去幹掉那些所有被他征服的對手,他可能會把他們的陰囊掛到牆上,像一個個小腦袋一樣。
除了畢澈自己,公司裡沒有一個人像塞斯·伯納德那樣去幫助或者打擾一個年輕人。
畢澈夫人一定有80多歲了。身材很苗條,一雙明亮的藍色眼睛,精心護理過的白髮。夏洛特通常喜歡繼續那些老女人是多麼迷人的話題,同時彼德總是保持適度的反應作為回答,他往往是針對於夏洛特的,認為她這麼說無非是想表明自己如何懂得欣賞真正的美麗。她只不過是一個滿臉皺紋的老女人,他會想,如果能夠讓她再度回到18歲,她一定會不惜一切代價。但在這件事情上,彼德感覺他自己肯定已經遠遠勝過了夏洛特的估計。畢澈夫人的臉部面板下垂到了下顎,這是真的,並且整個臉部佈滿了老人斑; 但是幾乎沒有人會注意到她的這些缺陷。她沒有佩戴很多華麗的珠寶:結婚戒指,訂婚戒指,還有鑲有一些小石頭的象牙狀的胸針。
幾十年前,畢澈夫人在歌劇界非常出名。彼德想起之前他和夏洛特與夏洛特父親和繼母曾經因為即將上演的歌劇而談論的一些內容。夏洛特的父親總是提前訂票。他問夏洛特和彼德是否願意去看一個節目,是由法國作家創作的,夏洛特欣然接受。幾分鐘後,迪克單獨對彼德說,“抱歉孩子,你剛剛拿到了一場非常無聊的歌劇門票。你比我強!你知道嗎,他們表演的唯一原因就是你老闆的母親。她喜歡法語歌劇。沒有什麼比這個更能取悅她了。”迪克知道這類事情。當畢澈夫人第一次觀看歌劇演出的時候,彼德猜想,恐怕在其他包廂裡的每個人都是她所熟知的,曾經人山人海的場景如今卻所剩無幾。即便如此,畢澈夫人卻似乎沒有受到任何影響。關於她的一切——頭髮、衣著、裝飾——都是整潔的、新鮮的、明亮的,煥發著無限光彩。事實上,只有她的臉和手,不可避免地顯示著歲月的痕跡。她的雙眼折射著光耀,透著智慧和權威,那種在強大財富和整個社會體系的支援下才會有的權威,仿若再無人可替代。
一見鍾情 第三部分(20)
彼德坐在老奧德斯·貝爾旁邊,一個能夠和陽光匹配的、在金融界舉足輕重的人物。他是一個60多歲的瘦黑老頭,頭髮很短彷彿被覆蓋著一層雪。每個人都知