關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第16部分

以信任頭版。

“你知道鼠王的聖旨嗎?”貝塔問。

“是把鼠藥放到人的食物裡去的聖旨嗎?”頭版問。

“正是,我們想制止這樣的慘事。”舒克看著頭版說。

“你們要幫助人類?”頭版站起來。

“對。”貝塔說。

“叛徒。”頭版咬牙切齒地吐出兩個字。

“人類要投鼠藥的訊息是我們告訴鼠王的。”舒克說。

“那你們幹嗎又反過來幫人類的忙?”頭版不理解。

“我們希望大家都活在這個地球上,誰也別害誰。”貝塔說。

“人總是害我們!”頭版提醒兩位同胞。

“他們以後會明白的,真要是把老鼠消滅光了,世界將會變成什麼樣。可我們也不能把人都毒死呀!”舒克說,“有個叫皮皮魯的男孩子,就對我們特別好。”

“你們想怎麼辦?”頭版問。他已經動搖了。

“登報。提醒市民們注意,別投放鼠藥了。”貝塔說。

“得請你幫忙。等總編輯簽字後,你去把版上的鉛字換了。”舒克把訊息的稿子遞給頭版。

頭版看了一遍稿子,同意了。

“這事千萬別讓你家的其他老鼠知道,要保密。”舒克告誡頭版。

頭版點點頭。

“咱們制定一下計劃……”舒克說。

三隻老鼠躲在直升機裡策劃著修改《晚報》頭版內容的步驟。

“好了,現在咱們睡覺,養精蓄銳。”舒克說。

“我給你們放哨。”頭版要盡地主之誼。

舒克和貝塔躺在皮椅上睡著了。

“快到點了,醒醒!”頭版叫舒克和貝塔。

舒克和貝塔一邊揉眼睛一邊坐起來。

“行動吧!”舒克開啟飛機艙門。

三隻老鼠離開直升機。

他們潛入印刷車間,躲在一臺機器下邊。

“看,那臺子上放的就是。”頭版指給朋友看。

一個人拿著一張紙走到版跟前。

“總編輯簽了字,行動吧!”頭版極有經驗,他從生下來就看印刷出版,對這套把戲熟透了。

舒克從機器下邊衝出來,故意從那人的鞋上溜過去。

“啊,老鼠!抓老鼠呀!”那人看見舒克,大喊起來。

整個車間沸騰了,人們抄起掃帚、拖把,蜂擁而來,又蜂擁而去。

“快,跟我來!”頭版招呼貝塔來到撿字盒邊,盒裡盛著各種鉛字。

頭版飛快地從盒裡抽出所需要的鉛字,貝塔按順序排好。那時的報社還採用鉛字印刷。

等人們精疲力竭地回到崗位上時,版已被換了。

印刷機開始工作了。

震耳欲聾的轟鳴聲彷彿要把房頂揭開。

頭版偷了一張印好的報紙,給舒克和貝塔看。

“成功了!”舒克興奮得在頭版臉上親了一下。

“我們走了,以後來找你玩!”貝塔把報紙收好。

“別忘了我!”頭版戀戀不捨地同兩位朋友告別。

舒克和貝塔分別鑽進飛機和坦克。

直升機吊著坦克起飛了,朝皮皮魯家飛去。

第57集

總編輯被撤職去當排字工;

皮皮魯挨處分還挺高興;

人鼠平安

下午,全城都在發放鼠藥。

老鼠世界也作好了充分的準備,時刻準備將鼠藥放進人類的食物裡。

就在人們正要投放鼠藥時,他們看到《晚報》頭版上的《緊急通知》。

儘管人們對這條訊息的真實性表示懷疑。可沒人願意拿自己的性命作試驗。

鼠藥都被小心翼翼地保管好。

市滅鼠委員會火了,他們打電話給《晚報》社。

“喂,是《晚報》總編室嗎?”

“是的,什麼事?”

“我是滅鼠委員會,我找總編輯。”

“我就是。”

“我們抗議!最強烈的抗議!!”

“抗議?為什麼?”

“你們干擾滅鼠!”

“我們干擾滅鼠?”

“今天《晚報》的頭版!”

“頭版?你等等。”

總編輯從寫字檯右側拿起當天的《晚報》,他的臉色漸漸白了。