關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第91部分

李威擺了一下手,說道:“不用了,孤今天有些心煩,你們能不能唱支歌給孤聽。”

“奴婢遵命。”

“狄蕙,狄好,你們現在是狄寺丞的義nv,也脫了隸籍,還是象在白馬寺那天一樣,稱妾身吧。”

“奴……謝過殿看書就來}}WaP下。”

兩個少nv立即拿出琴瑟,唱起了李威寫的那首七八個星天外,實際狄蕙與狄好聲帶都很好,只是狄蕙聲音清甜一些,狄好聲音綿沙一些。但對現在唱歌方法,不是說它不好,可李威很不感冒,一bō三嘆,反覆yín唱,比後來的歌劇還讓李威感到枯燥。

忽然靈機一動,說道:“孤聽到一首歌,有些怪異,卻是很好聽,正好適合狄好來唱,就不知道狄好你能不能頂上去。”

“殿下,什麼歌。”

音質好,也不能教她們什麼回到拉薩,不是興胡風嘛,象樣來個胡到底,於是說道:“你們聽好了。”

xiǎo著聲,唱了起來。

但狄蕙與狄好卻瞪起眼了,狄好弱弱地問道:“這首歌叫什麼名字?”

“它叫Angel,就是天使的意思。”對國外的歌不是很喜歡,但有幾個歌手因為音質乾淨空靈,李威倒是很喜愛的,比如愛爾蘭那個光頭辛妮歐康納再比如唱這首歌的歌手莎拉克勞克蘭。不過會唱的只有幾首,多半還是走了一半調。

“可是,可是,”狄好犯難了,什麼死伴套腰炭威你,烏拉塞根拖死烏達,忍不住問道:“這是那一國語言。”

“西邊很遠地方一個xiǎo國家的語言。”至少現在與唐朝相比,不知道加拿大會是什麼樣子,多半連xiǎo國家,甚至連南洋xiǎo島國的文明都不及。雖然面積很大,有可能只有一些土著人,說xiǎo國家已經誇獎了。

不過醒悟過來,用漢語標註出來,現在的曲譜不會打,可拖長音時,字寫得長長的,裹音時兩字寫在一起,重音時字寫得大大的,輕音時字xiǎoxiǎo的。

一邊聽一邊效正,唱了十幾遍後,與原汗原味還是差了些,不過也大約不離**。

狄蕙好奇地問道:“它是什麼意思?”

“大約是枉費所有時光,等待再次奇蹟,等待一次轉機,一切釋然……天使懷抱之中,願你得到安息。”胡luàn地翻譯了一下,實在沒有本事,譯成駢文,還能保證原來的意思。

“天使是什麼?”

“西方神的使者,長著兩個翅膀,給人帶來福音。”

“妾身知道了一些了,昔日在西京,聽說過西方几萬里外有一個國家,叫拂菻國,又叫大秦國,其國也有僧侶,可與天竺僧侶習慣又是不同。”

“正是如此,不過唱這首歌的國家還在大秦國的西邊。”

“那會有多遠?”狄好驚訝地問。

“總之很遠吧,”因為jiāo通因素的制約,大秦國在唐朝百姓眼中,已經是海角天涯了,更不要說遙遠的北美洲。就是去了,也不是說英語的。說到這裡,拿起筆,畫了一張極其不標準的地圖,大約方向卻是對的,指著加拿大的方向,說道:“就是哪裡。”

兩個少nv趴在地圖上看來看去,原來以為唐朝很大的,現在一畫,其實唐朝真的不算大。但李威不敢將地圖畫完了,一個太平洋出來,又回到了唐朝,解釋起來很麻煩。

“殿下,可它不xiǎo啊。”

“面積是不xiǎo,可人口少,孤聽聞哪裡只有幾十萬人,豈不是xiǎo國家?”

“幾十萬人,他們豈不是愁耕田了?”

“是不愁耕田,但他們族人很落後,就是有地也不會利用。”

狄蕙嘆息一聲道:“唉,世事如此,有圓有缺,有禍有福,我們大唐文明,可是缺少耕田,他們不缺少耕田,卻是落後。”

“差不多是這個道理吧。”但李威卻不以為然,唐朝也不缺少耕地,這麼廣大的土地,只養活了三千幾百萬百姓,怎能缺少耕地。同樣還是落後,不過不敢說。

胡扯了一會,心情果然好了很多,又說道:“狄好xiǎo娘子,能不能再給孤唱一遍?”

“遵命。”狄好又唱了起來。李威閉著眼睛欣賞,不管與原唱曲調合不合,可總比聽現在的唐朝歌唱悅耳。

忽然傳來一聲威喝:“好兒,你在唱什麼?”

狄仁傑怒容滿面地走了進來。

第一百三十七章 地域遠大 老花密報

放開來