,名年官。”
“很是。”
“亞述呢?”
“所有國家不都堅信亞述男人是住在馬背和戰車上的麼?”
“……我堅信此事與我國無關。”修達親王突然加入對話。
“國家是個複雜又簡單的概念。”我微微轉頭看著他的側臉,“希塔託需要一位君王,越快越好。”
那頭金髮被陽光映照得十分耀眼,但他臉色蒼白:“我國已有名正言順的皇太子,完成相應程式就是我國新一任的君王。”
“這也正是我們這些人千里迢迢來此的目的。”我轉頭看著一臉平靜的伊爾·邦尼先生道,“貪婪的亞述惡魔想見一個人。”
“遠在加魯契密蘇城的那一位?”
金髮親王聞言不由一晃,我微微側身用右肩擋住扶住了他。
議事長大人鎮定的語氣與談論天氣沒有差別:“相信無所不知的大祭司深知人不可能同時出現兩地。皇太子今晨正是去追查某些莫名其妙流言的源頭——希望您不介意借用了與您會面的說辭。”
“沒關係,但我厭煩了無妄之災。”我掃眼遠處兩位各司其職的皇子,“誰當希塔託的皇帝其實與亞述關係不大。多年來的平衡一旦被打破,大家都頭疼。”
“可貴國君王的舉動完全不是那麼一回事。”
聲東擊西,瞞天過海,偷樑換柱,暗度陳倉——給公元前十三世紀的歪果仁解釋我大天.朝的軍事理論戰術思想?不,中二少年不想“毀”人不倦。
“但這與米坦尼有甚麼關係?”修達親王忍不住皺眉。
“那些神出鬼沒的操縱手段您也不是第一次見了。”我輕聲耳語道,“她也許想要某個東西。”
修達親王一愣抬眼看我:“甚麼?”
“一件傳說中的寶物。”我微笑著提高了音量。
金髮的親王一臉想揍我的表情。
“或許博聞強記的邦尼議事長知道。”我順手將他先前散落下來的一縷頭髮理到耳後,“但在如今這個哈圖薩斯,我最信賴的人還是修達親王。”
他嘴唇微微一動,卻又倔強地狠狠咬住沒有出聲。
伊爾·邦尼的目光在我倆身上打了幾個轉,有些疑惑又有些釋然:“請原諒我是個凡夫俗子,傳說中的事物離我太過遙遠。況且我不明白這和那些聳人聽聞的事件有何干系。”
“可貴的共識。那麼也許可期在先前盟約的基礎上,議事長大人會願意在另一些事上繼續保持可貴的沉默與配合。”
“比如?”
“比如監視亞述使團的人先收回去再訓練一下。再比如沒必要封鎖訊息進出哈圖薩斯,我們那位終日喜歡打獵的陛下顯然不可能只滿足於幾座邊塞小城。”
伊爾·邦尼的笑只停留在嘴角:“在神使面前果然一切皆屬虛妄。”
“亞述不是來吵架打架或者宣戰。”我拉起修達親王準備離開,“無論如何,多謝款待。接下來的日子,還請繼續照顧我們。”
他露出個心領神會的神情衝我欠欠身。
“放手!”修達親王直到離開戴爾皇太子宮殿的大門才奮力甩開。
我立刻鬆開:“抱歉。”
他第一次這般嚴厲:“所以你向他要的人是誰?我兒子德拉科麼?!”
“剛才配合得就很好,請堅持到換個能好好說話的地方。”朕推了他一把騎上萊爾瓦尼迅速離開。
看著快速駛過的街道中二少年不由想,如此一團亂麻的情形中最滿意的大概只有咱們亞述偉大的中二國君阿達德尼拉里一世。