話,因為被多愁善感的詹寧斯太太誤解了,理所當然地要引起她的煩惱。不過,我們如實地敘述了布蘭登上校和埃麗諾站在窗自進行的一席談話之後,埃麗諾在分手錶示謝意時,總的來說,那副激動不已、言辭懇切的神情,也許不亞於接受求婚的樣子。
第四章
布蘭登上校一走,詹寧斯太太便諧地笑笑說:“達什伍德小姐,我也不問你上校在跟你說什麼來著。我以名譽擔保,雖說我儘量躲到聽不見的地方,但我還是聽到一些,知道他在談論什麼事兒。老實對你說吧,我生平從來沒有這麼高興過,我衷心地祝你快樂。”
“謝謝你,太太,”埃麗諾說。“這確實是一件使我感到十分快樂的事情。我切實感到布蘭登上校為人善良。能像他那樣辦事的人實在不多。很少有人像他那樣富於同情心!我生平從沒這樣驚奇過。”
“天哪!親愛的,你過於謙虛啦!我絲毫也不感到驚奇,因為我近來常想,沒有什麼事情比這更合乎情理啦。”
“你這樣認為,是因為你知道上校心腸慈善。可你至少預見不到,這機會居然會來得這麼快。”
“機會!”詹寧斯太太重複道。“啊!說到這點一個男人一旦下定這樣的決心,他無論如何總會很快找到機會的。好啦,親愛的,我再三再四地祝你快樂。要是說世界上真有美滿夫妻的話,我想我很快就會知道到哪裡去找啦。”
“我想,你打算到德拉福去找啦,”埃麗諾淡然一笑地說。
“啊,親愛的,我的確是這個意思。至於說房子不好,我不知道上校用意何在,因為那是我見到的最好的房子。”
“他談到房子失修了。”
“唉,那怪誰?他為什麼不修理?他自己不修讓誰修?”
僕人進來打斷了她們的談話,傳報馬車停在門口。詹寧斯太太馬上準備出發,便說:
“好啦,親愛的,我的話還沒說完一半就要走啦。不過,我們晚上可以仔細談談,因為我們將單獨在一起。我就不難為你跟我一起去了,你大概一心想著這件事,不會願意陪我去的。何況,你還急著告訴你妹妹呢。”
原來,她們的談話還沒開始,瑪麗安就走出房去了。
“當然,太太,我是要告訴瑪麗安的。但是,當前我還不想告訴其他任何人。”
“啊!好,”詹寧斯太太頗為失望地說道,“那你就不讓我告訴露西啦,我今天還想跑到霍爾本呢。”
“是的,太太,請你連露西也別告訴。推遲一天不會有多大關係。在我寫信給費拉斯先生之前,我想還是不要向任何人提起這件事。這信我馬上就寫。要緊的是不能耽擱他的時間,因為他要接受聖職,當然有很多事情要辦。”
這幾句話起初使詹寧斯太太大惑不解。為什麼,一定要急急忙忙地寫信告訴費拉斯先生呢?這真叫她一下子無法理解。不過,沉思片刻之後,地心裡不禁樂了起來,便大聲嚷道:
“哦嗬!我明白你的意思了。費拉斯先生要做主事人。嗯,這對他再好不過了。是的,他當然要準備接受聖職。我真高興,你們之間已經進展到這一步了。不過,親愛的,這由你寫是否不大得體呀?上校難道不該親自寫信?的確,由他寫才合適。”
詹寧斯太太這番話的開頭兩句,埃麗諾聽了不太明白。不過,她覺得也不值得追問,於是,她只回答了最後的問題:
“布蘭登上校是個謹慎的人,他有了什麼打算,寧願讓別人代言,也不肯自己直說。”
“所以,你就只好代言啦。嘿,這種謹慎還真夠古怪的!不過,我不打擾你啦。”(見她準備寫信)“你自己的事情你知道得最清楚。再見,親愛的。自從夏洛特臨產以來,我還沒有聽到使我這麼高興的訊息呢。”
詹寧斯太太說罷走了出去,可是轉眼間又返了回來。
“親愛的,我剛才想起了貝蒂的妹妹。我很願意給她找一個這麼好心的女主人。不過,她是否能做女主人的貼身女侍,我實在說不上來。她是個出色的女傭人,擅長做針線活。不過,這些事情你有閒空的時候再考慮吧。”
“當然,太太,”埃麗諾答道。其實,詹寧斯太太說的話,她並沒聽進多少,一心渴望她快點走,不要把她當作女主人說來說去。
現在,她一心考慮的是該加何下筆……她給愛德華的這封信該如何表達。由於他們之間有過特殊的關係,本來別人感到輕而易舉的事情,要她來寫可就犯難了。不過,她同樣害怕自己或則說得過多,或則說得過少,因而只見她