關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第711部分

“高令公冤枉地殺害了賢德的彭城王。”從此朝廷內外對高肇更加憎恨得厲害了。

京兆王愉不能守信都,癸卯,燒門,攜李氏及其四子從百餘騎突走。李平入信都。斬愉所置冀州牧韋超等,遣統軍叔孫頭追執愉,置信都,以聞。群臣請誅愉,魏主不許,命鎖送洛陽,申以家人之訓。行至野王,高肇密使人殺之。諸子至洛,魏主皆赦之。

京兆王元愉不能守住信都,於癸卯(二十三日)之日,燒掉城門,攜帶著李氏以及四個兒子,在一百多名騎兵的護送下突圍而逃。李平進入信都,斬了元愉所設定的冀州牧韋超等人,派遣統軍叔孫頭去追捕元愉,抓住了他,押在信都,並報告朝廷。群臣們請求誅殺元愉,宣武帝不同意,命令把他鎖住送來洛陽,要以家法來訓責他。當元愉走到野王之時,高肇秘密派人殺掉了他。元愉的幾個兒子到了洛陽,宣武帝全赦免了他們。

魏主將屠李氏,中書令崔光諫曰:“李氏方妊,刑至刳胎,乃桀、紂所為,酷而非法。請俟產畢,然後行刑。”從之。

北魏宣武帝要殺李氏,中書令崔光勸諫說:“李氏正在懷孕,刳胎之刑,乃是桀、紂所為,太殘酷而不合法。請等她產畢,然後再行刑。”宣武帝聽從了崔光的意見。

李平捕愉餘黨千餘人,將盡殺之,錄事參軍高顥曰:“此皆脅從,前既許之原免矣,宜為表陳。”平從之,皆得免死。顥,之孫也。

李平拘捕了元愉的餘黨一千多人,將要全部殺掉,錄事參軍高顥說:“這些人都是脅從,前頭既然已經許諾免他們不死,就應該上表說明情況。”李平聽從了高顥的意見,因此這些人都得以免死。高顥是高的孫子。

濟州刺史高植帥州軍擊愉,有功當封,植不受,曰:“家荷重恩,為國致效,乃其常節,何敢求賞!”植,肇之子也。

濟洲刺史高植率領州軍攻打元愉,有功勞,應當加封,但是高植不接受,說:“我家承受朝廷重恩,為國家致身而效死,乃是應盡的大節,那裡還敢求賞呢?”高植是高肇的兒子。

加李平散騎常侍。高肇及中尉王顯素惡平,顯彈平在冀州陷截官口,肇奏除平名。

李平被提為散騎常侍。高肇以及中尉王顯向來忌恨李平,王顯就彈劾李平在冀州偷偷地截留叛黨男女而不輸入官府為奴,高肇上奏把李平從朝廷中除名。

初,顯祖之世,柔然萬餘口降魏,置之高平、薄骨律二鎮,及太和之末,叛走略盡,唯千餘戶在。太中大夫王通請徙置淮北以絕其叛,詔太僕卿楊椿持節往徙之,椿上言:“先朝處之邊徼,所以招附殊俗,且別異華、戎也。今新附之戶甚眾,若舊者見徙,新者必不自安,是驅之使叛也。且此屬衣毛食肉,崐樂冬便寒,南土溼熱,往必殲盡。進失歸附之心,退無藩衛之益,置之中夏,或生後患,非良策也。”不從,遂徙於濟州,緣河處之。及京兆王愉之亂,皆浮河赴愉,所在抄掠,如椿之言。

當初,在獻文帝之世,柔然國有一萬多戶投降北魏,被安置在高平、薄骨律二鎮,到了太和末期,差不多叛逃貽盡,僅剩下了一千餘戶。太中大夫王通請示要把這些柔然人遷置到淮北去,以便使他們再也無法叛逃,朝廷詔令太僕卿楊椿持節牌去那裡負責遷移他們,楊椿上表說:“先朝之所以把這些柔然人安置在邊境之地,是為了招附異族,並且區別漢、戎。現在,新歸附的人口特別多,如果他們見過去歸附的人被遷移,必定不能自安,這是驅趕著讓他們叛逃。而且,這些人衣毛食肉,喜歡冬天不怕寒冷,南方氣候潮溼悶熱,把他們遷到那裡去,一定會使他們全部病死。這事如果實行的話,不但會失去境外的歸附之心,而且也失去讓他們在邊地衛護的益處,再說把他們安置在中夏,或許會生後患,所以並非是良策。”建議不被採納,於是這些柔然人就被遷移到濟州,讓他們沿黃河邊居住。京兆王元愉叛亂之時,這些人都渡過黃河投奔元愉,一路搶劫掠奪,正如楊椿所預料的那樣。

'17'庚子,魏郢州司馬彭珍等叛魏,潛引梁兵趨義陽,三關戍主侯登等以城來降。郢州刺史婁悅嬰城自守,魏以中山王英都督南征諸軍事,將步騎三萬出汝南以救之。

'17'庚子(二十日),北魏郢州司馬彭珍等人叛國,偷偷地帶領梁朝兵趕往義陽,三關戌的主將侯登等人獻城投降了梁朝。郢州刺史婁悅環城自守,北魏任命中山王元英為都督南征諸軍事,統率步、騎兵三萬出汝南前去援救。

'18'冬,十月,魏懸瓠軍主白早生殺豫州刺史司馬悅,自號平北將軍,求救於司州馬仙。時