’,這也是不利朝政的事。”文帝認為韋雲起的話很對,回頭對柳述說:“雲起的話是你的治病良藥。你可以把他看作老師和朋友。”秋季,七月,丙戌(初十),文帝下詔讓朝廷內外的官員各自舉薦自己瞭解的人。柳述就舉薦韋雲起,文帝任命他為通事舍人。
'4'益州總管蜀王秀,容貌偉,有膽氣,好武藝。帝每謂獨孤後曰:“秀必以惡終,我在當無慮,至兄弟,必反矣。”大將軍劉噲之討西也,帝令上開府儀同三司楊武通將兵繼進。秀以嬖人萬智光為武通行軍司馬。帝以秀任非其人,譴責之,因謂群臣曰:“壞我法者,子孫也。譬如猛虎,物不能害,反為毛間蟲所損食耳。”遂分秀所統。
'4'益州總管蜀王楊秀,容貌奇特雄偉,有膽量氣魄,喜好武藝。文帝常對獨孤皇后說:“楊秀肯定會不得好死,我活著他還不會出什麼問題,要是他兄弟當政,他一定會造反。”大將軍劉噲去討伐西的時候,文帝命令上開府儀同三司楊武通率兵隨後出發。楊秀任命一個受他寵信的叫萬智光的人作楊武通的行軍司馬。文帝認為楊秀任命的人不稱職,就責備他,並對群臣說:“破壞我的法度的是我的子孫。就好比猛虎,別的動物不能傷害它,它反而被毛間蟲損害、蠶食一樣。”於是削減了楊秀統領的轄區。
自長史元巖卒後,秀漸奢僭,造渾天儀,多捕山獠充宦者,車馬被服,擬於乘輿。
自從長史元巖死後,楊秀漸漸變得奢侈僭越,他製做渾天儀,又多抓山中的獠人充作宦官,他的車馬被服都以皇帝的標準制做。
及太子勇以讒廢,晉王廣為太子,秀意甚不平。太子恐秀終為後患,陰崐令楊素求其罪而譖之。上遂徵秀,秀猶豫,欲謝病不行。總管司馬源師諫,秀作色曰:“此自我家事,何預卿也!”師垂涕對曰:“師忝參府幕,敢不盡忠!聖上有敕追王,以淹時月,今乃遷延未去。百姓不識王心,儻生異議,內外疑駭,發雷霆之詔,降一介之使,王何以自明?願王熟計之!”朝廷恐秀生變,戊子,以原州總管獨孤楷為益州總管,馳傳代之。楷至,秀猶未肯行;楷諷諭久之,乃就路。楷察秀有悔色,因勒兵為備;秀行四十餘里,將還襲楷,覘知有備,乃止。
太子楊勇因讒言被廢黜後,晉王楊廣被立為太子,楊秀為此忿忿不平。太子楊廣怕楊秀終歸是個禍患,就暗地命令楊素蒐羅楊秀的罪狀以誣陷詆譭他。於是文帝就徵召楊秀進京,楊秀猶豫,想以病為由推辭不動身。總管司馬源師勸他,楊秀變了臉色說:“這是我家的事,跟你有什麼相干!”源師流著淚說:“我被任命為大王府中的幕僚,怎敢不盡心竭力?皇上有敕命追究您,已經有很長時間了。如今您仍然拖延不去,庶民百姓不瞭解大王的心意,如果產生了非議,朝廷內外猜疑駭懼,聖上頒下震怒的詔書,派來一名使者,大王又怎麼自我申辯呢?希望大王仔細考慮這件事!”朝廷怕楊秀生變,戊子(十二日),任命原州總管獨孤楷為益州總管,驛馬馳至益州來替代楊秀。獨孤楷到了益州,楊秀還是不肯動身。獨孤楷勸說開導他許久,楊秀才上路。獨孤楷覺察到楊秀有反悔之意,就率領軍隊作了準備。楊秀上路才四十餘里,打算返回襲擊獨孤楷,他派人探知獨孤楷已有準備才作罷。
'5'八月,甲子,皇后獨孤氏崩。太子對上及宮人哀慟絕氣,若不勝喪者;其處私室,飲食言笑如平常。又,每朝令進二溢米,而私令取肥肉脯,置竹桶中,以蠟閉口,衣袱裹而納之。
'5'八月,甲子(十九日),皇后獨孤氏去世。太子楊廣當著文帝和宮人的面悲痛欲絕,好象是不勝哀痛,而在自己府內飲食談笑如同平常。另外,楊廣每天早上命令進米二溢,私下卻命令取來肥肉、乾肉、釀魚肉,裝在竹筒裡以蠟封口,用衣帕包起來偷偷運入府內。
著作郎王劭上言:“佛說:‘人應生天上及生無量壽國之時,天佛放大光明,以香花妓樂來迎。’伏惟大行皇后福善禎符,備諸秘記,皆雲是妙善菩薩。臣謹按八月二十二日,仁壽宮內再雨金銀花;二十三日,大寶殿後夜有神光;二十四日卯時,永安宮北有自然種種音樂,震滿虛空;至夜五更,奄然如寐,遂即升遐,與經文所說,事皆符驗。”上覽之悲喜。
著作郎王劭上書文帝說:“佛祖說:”‘人應運生在天上和生在無量壽國的時候,天佛會大放光明,以香花妓樂來迎接。’大行皇后的福善徵兆,在諸秘記中都有記載,都說皇后是妙善菩薩。我考察到八月二十二日,仁壽宮內再降下金銀花;二十三日,大寶殿後夜裡出現神光;二十四日卯時,永安宮北面出現自然種種音樂,