關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第1242部分

呢!”白敏中回到家中,將紅柳木盒子放到佛象前,燒香下拜,供若神明。

敏中軍於寧州,壬子,定遠城使史元破党項九千餘帳於三交谷,敏中奏党項平。辛未,詔:“平夏党項,已就安帖。南山党項,聞出山者迫於飢寒,猶行鈔掠,平夏不容,窮玩所歸;宜委李福存諭,於銀、夏境內授以閒田。如能革心向化,則撫如赤子,從前為惡,一切不問,或有抑屈,聽於本鎮投牒自訴。若再犯疆場,或復入山林,不受教令,則誅討無赦,將吏有功者甄獎,死傷者優恤,靈、夏、、四道百姓,給復三年,鄰道量免租稅。向由邊將貪鄙,致其怨叛,自今當更擇廉良撫之。若復致侵叛,當先罪邊將,後討寇虜。”

白敏中駐軍於寧州,壬子(十日),定遠城使史元於三交谷擊破党項族九千餘帳,白敏中奏告朝廷稱党項已平定。辛未(二十九日),唐宣宗頒下詔令:“平夏党項部族現在已經安定帖服了,聽說南山党項部族有些出山的帳落,由於飢寒交迫,仍然在進行搶掠,而為平夏党項部所不容,窮困得無路可走,沒有歸處;應該請李福向南山党項部存撫告諭,在銀州、夏州境內授給他們一些閒置的田地。如果他們能洗心革面,聽從教化,而不再剽掠,就應該象赤子一樣撫慰他們;從前他們作惡多端,現在一切不加追究,如果有的帳落有冤屈,可讓他們自己隨時到所在軍鎮向主管官吏投牒中訴。如果再敢侵犯我邊疆牧場,或者重新逃入山林之中,不受我大唐王朝的教令,就對他們進行誅討,決不赦免。我邊鎮將領有功勞的人在經過甄別後給予獎賞,戰死、受傷的人給予優厚的撫卹,凡是靈州、夏州、州、州四道的百姓,給予免徵賦稅三年的優待,相鄰的道根據具體情況適當地減一些租稅。過去由於邊鎮將帥貪暴卑鄙,致使党項族怨憤而叛亂,自今以後應當更慎重地選擇廉潔、品行優良的將吏來安撫党項部族。如果党項族再侵擾邊疆發動叛亂,應當先問邊鎮將吏的罪,然後再征討叛亂的族人。”

'5'吐蕃論恐熱殘虐,所部多叛;拓跋懷光使人說誘之,其眾或散居部落,或降於懷光。恐熱勢孤,乃揚言於眾曰:“吾今入朝於唐,借兵五十萬來誅不服者,然後以渭州為國城,請唐冊我為贊普,誰敢不從!”五月,恐熱入朝,上遣左丞李景讓就禮賓院問所欲。恐熱氣色驕倨,語言荒誕,求為河渭節度使;上不許,召對三殿,如常日胡客,勞賜遺還。恐熱快快而去,復歸落門川,聚其舊眾,欲為邊患。會久雨,乏食,眾稍散,才有三百餘人,奔於廓州。

'5'吐蕃酋領論恐熱殘忍暴虐,所率部眾大多叛亡;拓跋懷光派人去遊說引誘其部眾,使論恐熱的部眾或者從部落中從散居出去,或者投降拓跋懷光。論恐熱的勢力越來越孤單,於是向其部眾揚言說:“我今天要朝拜大唐,向唐朝借兵五十萬人來誅討不服從我的人,然後將渭州當作國都,請大唐皇帝冊封我為吐蕃贊普,誰敢不服從我!”五月,論恐熱來到長安朝見大唐皇帝,唐宣宗派遣左丞李景讓到禮賓院問論恐熱有什麼要求。論恐熱趾高氣揚,驕橫傲慢,出言不遜,語句荒誕,請求唐宣宗任命他為河渭節度使;唐宣宗沒有允許,將論恐熱召到三殿問對,就象對待一般的胡人賓客,稍事慰勞,賜給一些東西后即讓他回去。論恐熱沒有達到目的,怏怏不樂而去,回到落門川,聚集他原先的部眾,企圖作亂,成為唐朝的邊患。正遇上久雨時節,缺乏糧食,其部眾逐漸散去,僅剩下三百餘人,投奔廓州。

'6'六月,立皇子潤為鄂王。

'6'六月,唐宣宗立皇子李潤為鄂王。

'7'進士孫樵上言:“百姓男耕女織,不自溫飽,而群僧安坐華屋,美衣精饌,率以十戶不能養一僧。武宗憤其然,發十七萬僧,是天下一百七十萬戶始得蘇息。陛下即位以來,修復廢寺,天下斧斤之聲至今不絕,度僧幾復其舊矣。陛下縱不能如武宗除積弊,奈何興之於已廢乎!日者陛下欲修國東門,諫官上言,遽為罷役。今所復之寺,豈若東門之急乎?所役之功,豈若東門之勞乎?願早降明詔,僧未復者勿復,寺未修者勿修,庶幾百姓猶得以息肩也。”秋,七月,中書門下奏:“陛下崇奉釋氏,群下莫不奔走,恐財力有所不逮,因之生事擾人,望委所在長吏量加搏節。所度僧亦委選擇有行業者,若容兇粗之人,則更非敬道也。鄉村佛舍,請罷兵日修。”從之。

'7'進士孫樵向唐宣宗上言:“老晨姓男耕女織,辛勤勞動卻不能使自己獲得溫飽,而一大群不勞而獲的佛教僧侶卻安然自得地坐在華麗的房間裡,身穿華美的衣裳,吃精美的飯菜,大概十戶農家也養不起一個僧侶。武