關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第577部分

可是,一旦明天下令戒嚴,動不動就用軍法制裁,我心中要說的話,恐怕不能說盡。”謝晦驚恐地問道:“你難道讓我自殺嗎?”何承天說:“還不到這個地步。以帝王的威嚴和全國的力量去進攻一個州,實力大小既懸殊,民心逆順又迥異·您到國境外保全性命,是上策。其次,派心腹將領駐軍義陽,將軍您親率大軍與敵人在夏口決戰;如果失敗,可以取道義陽北上出境,投奔北魏,這是中策。”謝晦沉吟良久才說:“荊州是兵家必爭之地,兵力和糧草都容易接濟,不妨先來一次決戰,打敗了再走也不晚。”於是,命令何承天撰寫檄文;又與衛軍諮議參軍琅邪人顏商討起兵反抗。顏服毒自殺。

晦立幡戒嚴,謂司馬庾登之曰:“今當自下,欲屈卿以三千人守城,備禦劉粹。”登之曰:“下官親老在都,又素無部眾,情計二三,不敢受此旨。”晦仍問諸將佐:“戰士三千足守城否?”南蠻司馬周超對曰:“非徒守城而已,若有外寇,可以立功。”登之因曰:“超必能辨,下官請解司馬、南郡以授之。”晦即於坐命超為司馬,領南義陽太守。轉登之為長史,南郡如故。登之,蘊之孫也。

謝晦豎起大旗,下令戒嚴,對司馬庾登之說:“我現在要親自東下出徵,打算委屈你以三千人守衛江陵,防備劉粹。”庾登之說:“我的雙親都已年邁,身在建康,而我自己又從來沒有過直屬的部隊,我考慮再三,不敢接受這項命令。”謝晦又問其他將領和佐臣:“戰士三千人,夠不夠守城?”南蠻司馬周超說:“不僅足夠守城,如有敵人從外面攻擊,還可以立功。”庾登之於是說:“周超一定能夠勝任,我願意解除司馬和南郡太守兩個職務轉授給他。”謝晦當即就在座位上任命周超為司馬,兼任南義陽郡太守。改庾登之為長史,仍任南郡太守如初。庾登之是庾蘊的孫子。

帝以王弘、檀道濟始不預廢弒之謀,弘弟曇首又為帝所親委,事將發,密使報弘,且召道濟,欲使討晦。王華等皆以為不可,帝曰:“道濟止於脅從,本非創謀,殺害之事,又所不關;吾撫而使之,必將無慮。”乙丑,道濟至建康。

劉宋文帝認為王弘、檀道濟在開始並沒有參預廢弒劉義真、劉義符的陰謀,王弘的弟弟王曇首又是劉宋文帝親近信任的心腹。所以,在開始行動之前,劉義隆秘密派人告訴王弘,並且召見檀道濟,打算派檀道濟去討伐謝晦。王華等劉義隆身邊的大臣都堅決反對。劉義隆說:“檀道濟當初只不過是被脅迫而隨從徐羨之等行事,本不是他主動提出,而謀殺的事,更與他沒有關係。我安撫並使用他,不必有其他顧慮。”乙丑(十五日),檀道濟抵達建康。

丙寅,下詔暴羨之、亮、晦殺營陽、廬陵王之罪,命有司誅之,且曰:“晦據有上流,或不即罪,朕當親帥六師為其過防。可遣中領軍到彥之即日電發,徵北將軍檀道濟駱驛繼路,符衛軍府州,以時收翦,已命雍州刺史劉粹等斷其走伏。罪止元兇,餘無所問。”

丙寅(十六日),劉宋文帝下詔公佈徐羨之、傅亮、謝晦殺害營陽王劉義符、廬陵王劉義真的罪狀,命有關部門逮捕誅殺,並且說:“謝晦據守長江上游,可能不會立即伏法。朕將親自統率朝廷的大軍前往討伐。可派中領軍到彥之即日開始急速出發,徵北將軍檀道濟陸續出發為後繼。符衛軍府及荊州官屬,應及時逮捕並誅殺謝晦。已命雍州刺史劉粹等截擊,切斷其逃跑或潛伏的道路。罪犯只限謝晦一人,其他脅從者一律不加追究。”

是日,詔召羨之、亮。羨之行至西明門外,謝正直,遣報亮雲:“殿內有異處分。”亮辭以嫂病暫還,遣使報羨之,羨之還西州,乘內人問訊車出郭,步走至新林,入陶灶中自經死。亮乘車出郭門,乘馬奔兄迪墓,屯騎校尉郭泓收之。至廣莫門,上遣中書舍人以詔書示亮,並謂曰:“以公江陵之誠,當使諸子無恙。”亮讀詔書訖,曰:“亮受先帝布衣之眷,遂蒙顧託。黜昏立明,社稷之計也。欲加之罪,其無辭乎!”於是誅亮而徙其妻子於建安;誅羨之二子,而宥其兄子佩之。又誅晦子世休,收系謝。

這天,文帝下詔召見徐羨之、傅亮。徐羨之走到建康城西明門外,謝正在值班,派人飛報傅亮說:“殿內舉動異常!”傅亮馬上藉口嫂嫂生病,暫時回家,派人通知徐羨之,徐羨之回到西城,乘坐宮廷內部人出差的車逃出建康城,又步行走到新林,在一個燒陶器的窯裡,自縊身死。傅亮乘車逃出建康城,再乘馬奔其兄傅迪的墓園,屯騎校尉郭泓將他逮捕。到建康城北門廣莫門,文帝劉義隆派中書舍人拿詔書給傅亮看,對他說:“因你當初在江陵迎駕時,態度至為誠懇,所以饒恕