子諤幼擼�Ω冒閹�詰麼笠恍�5�曳⑾鄭�抑荒艽誘飫鉳淶揭桓魷竽讜耗茄�牡胤劍��暈揖痛螄�蘇飧瞿鍆罰�蛭��暗奈O仗�罅恕5�」莧鞝耍�乙廊緩苄⌒牡乇4媼宋業納�藎�員竿蛞灰庀氬壞降幕�嶗戳偈笨梢耘繕嫌貿。�乙丫�閱憬補�耍��崾淺3;嵬蝗喚盜俚摹!�
唐太斯一面出神地注視著繩梯,一面在腦子裡轉著另一個念頭。他想:象神甫這樣聰明,靈巧和深思熟慮的人,或許能夠替他解開那個迷,找出他遭禍的原因,儘管他自己曾努力去分析過,但始終找不到原因。
“你在想什麼?”神甫看到年輕人露出那種出神的表情,就含笑問他原因。
“我在想,”唐太斯答道,“首先,你所取得的這一切都是你經過很多努力並憑藉你的才能得以實現的。將來一旦你自由了,還有什麼事辦不成呢?”
“或許會一事無成。我的精力過剩也許會氾濫成災。要想開發人類的神秘智慧,必需要經過挫折或遭遇不幸,要想火藥引爆就需要有壓力。是囚禁的生活把我所分散的浮動的能力都集中到了一個焦點上。在一個狹隘的空間裡,它們就有了密切的接觸,而你知道,雲相互挫擊而生成電,由電生成火花,由火花生成了光。”
“不,我一無所知,”唐太斯說,他因自己的無知而感到遺憾,“你所說的話在我聽來是如天書。你如此博學,一定很快樂吧。”
神甫微笑了一下。說道,“你剛才不是說在想兩件事嗎?”
“是的。”
“兩件事中你只告訴了我一件,讓我再來聽聽另一件吧。”
“是這麼回事:你已經把你的身世都講給我聽了,但你還不知道我的吧。”
“我的年青朋友,你的生命太短了,會經歷什麼重要的大事的。”
“它卻遇到了一場極大的災難,”唐太斯說,“我根本不該遇上這場災難,我很想找出究竟是誰給我造成的痛苦,以使我不再去咒罵上帝。”
“那麼,你肯定那對你的指控是冤枉了你嗎?”
“絕對的無中生有,我可以向世界上我最親愛的兩個人來發誓,即我的父親和美茜蒂絲。”
“請談吧,”神甫說,他堵上了他藏東西的洞口,又把床推回到了原處,“讓我來聽聽你的故事。”
於是唐太斯開始講他自己的身世了,實際上只包含了一次到印度和幾次到勒旺的航行,接著就講到了他最後這次航行;講到了萊克勒船長是如何死的;如何從他那兒接過一包東西並交給了大元帥;又如何謁見了那位大人物,交了那包東西,並轉交了一封致諾瓦蒂埃先生的信;然後又如何到達了馬賽,見到了父親;他還講了自己是如何與美塞苔絲相愛,如何舉行他們的婚宴;如何被捕,受審和暫時押在法院的監牢裡;最後,又如何被關到伊夫堡來。在未遇到神甫的那一階段中,一切對唐太斯來說都是一片空白,他什麼都不知道,連他入獄有多長時間了也不清楚。他講完以後,神甫沉思了良久。
“有一句格言說得很妙,”他想完了以後說道,“這句格言和我剛剛不久前講過的話是相互聯絡的,即,雖然亂世易作惡,但人類的天性是不願犯罪的。可是,文明使我們產生了慾望,惡習和不良的嗜好,這種種因素有時會扼殺我們善良的本性,最終引導我們走上犯罪之路。所以那句格言是:不論何種壞事,欲抓那作惡之人。先得去找出能從那件壞事中得利之人。你不在了能對誰有利呢?”
“我的天!誰都沒什麼好處。我不過是一個無足輕重的人。”
“別這麼說,因為你的回答是既不合邏輯又缺乏哲理。我的好朋友,世上萬事萬物,從國王和他的繼承人到小官和他的接替者,都是相互有關連的。假如國王死了,他的繼承人就可繼承王位。假如小官死了,那接替他的人就可以接替他的位置,並拿到他每年一千二百里弗的薪水。這一千二百里弗作為他的官俸,在他看來,這筆錢就如同國王擁有一千二百萬裡弗一樣的重要。每一個人,從最高階級到最低階級,在社會的各個階層都有他的位置,在他的周圍,聚集著一個利害相關的小世界,是由許多亂跳亂蹦的原子組成的,就象笛卡兒的世界一樣。但這些小世界會隨著本人地位的提高,越張越大,就象一個倒金字塔,其低部是尖的,全憑運動的平衡力來支撐它。我們來看一下你的小世界吧。你自己說你當時快要升任法老號的船長了,是不是?”
“是的。”
“而且快要成為一位既年輕又美貌可愛的姑娘的丈夫了?”
“不錯