瑁,和四周的燈籠比起來,都不知道是燈籠照亮了寶石,還是寶石點亮了燈籠。
那個水族高高舉起了手中的骨制權杖,那柄權杖都有祭祀那麼高了,很低調地鑲嵌著一塊海藍寶石,在月亮的照耀下折射出奪目璀璨的光芒。
查爾斯總覺得那塊海藍寶石有迷惑人心的功效,在寶石對著月亮的一剎那,查爾斯有感覺到片刻的眩暈和壓力。四下看看,周圍的水族都露出了痴迷的崇拜的表情,目不轉睛地盯著那塊寶石看著。
查爾斯不由得握緊拉菲爾的手,很快就感覺到了拉斐爾反握住了他的,扭頭一看,拉斐爾正神色清明略帶些擔憂地看著自己,回給他一個安撫的笑容。
查爾斯的這麼一個小小動作被祭祀發現了,兩道凌厲的目光射來。估計是因為查爾斯和拉斐爾都是獸人,他才沒有說什麼。查爾斯還是驚出了一身的冷汗。
水族人對月亮有著狂熱的宗|教崇拜,任何叛教者都會遭到殘忍的迫害,據說,死亡還是一種最輕的懲罰。
這個小插曲沒有被其他水族們注意到,他們正在祭祀的帶領下專注地對月祈禱,每個羽族的表情都是那麼虔誠。
禱告結束後,所有人一起唱起了對月神的讚歌。歌聲虛無飄渺,明明查爾斯就置身於唱歌的水族中間,卻感覺到歌聲從遙遠的地方傳來,引誘著他去追尋。歌聲的曲調很悠揚,聽上去就讓人心中充滿了寧靜和滿足。
查爾斯覺得水族的讚歌和佛教的唱經很像,明明每一個字都是認得的,但是被和尚們唱出來,就不知道那些是什麼了。