你們一樣想找到那個孩子。”
——這當然不是全部,但她的兒子只需要知道這些。
“你最棒了!”埃德真心誠意地說,在母親的臉頰上留下響亮的一吻,轉身風一樣衝出去告訴娜里亞這個好訊息。
瓦拉發了一會兒呆,嘆著氣搖搖頭,再次把目光落到手中的書上。
她一個字也沒有看進去。
第四十五章 即將開始的旅程
娜里亞彆扭了好幾天才回到父親身邊,繼續她的訓練。又一場大雪覆蓋森林與大地時,埃德接到了諾威從維薩城發來的信,他們在旅途中似乎遭遇了一些小小的意外,但還是順利到達了維薩,直接住進了辛格爾家在維薩城的宅邸。
埃德急不可耐地騎上馬直奔維薩,用最快的速度把精靈和紅髮女孩接到克利瑟斯。
“你其實不用這樣來回奔波的,”路上諾威不解地說,“我們完全可以自己去城堡。”
“別管他,他只是精力太多無處發洩。”泰絲把自己埋在厚厚的衣服和圍巾堆裡,悶聲悶氣地說,坐在馬背上就像一個巨大的球。她在溫暖的南方出生和長大,還從來沒在冬天跑到這麼冷的地方,一路上都和莫奇一起瑟瑟發抖。
她開始後悔沒有選擇馬車——但馬車在這樣的雪裡走不了多久就會陷進去。如果可以,她真想把整個頭都包起來,讓一絲冷風也鑽不進。但這樣她就看不到那到處一片雪白的奇異景色了。
“我們得去北方的冰原,泰絲,那裡一年有大半的時間都在下雪。”埃德嚇唬她,“你穿成這樣可沒辦法去冒險。”
“哦,我們可不一定非去那麼冷的地方不可。”泰絲狡黠地眨眼,她還沒告訴埃德那個“更好的故事”,那得留到一個更好的時機……和一點小小的偷工減料。
“你們可不能反悔!”埃德叫起來,“艾倫和娜里亞都會殺了我的!……”
他突然意識到什麼,立刻緊緊閉上了嘴。
“聽起來似乎有什麼計劃之外的變故?”泰絲幸災樂禍。
埃德繃著臉堅持了一會兒,但沒過多久就洩了氣。
“艾倫·卡沃要求見你們,然後他才決定是不是會讓娜里亞出門。如果他不同意而娜里亞偷偷跑了,他遲早會殺了我,而如果娜里亞沒跑成,她遲早也會殺了我。”他垂頭喪氣地說。
就快四百歲的精靈感覺到了莫名的壓力,而泰絲毫不客氣地放聲大笑。
穿過柯林斯平原時,連泰絲也好長一段時間沒說話。一望無際的銀白讓整個世界純淨無比,神聖得彷彿諸神居住之地。
他們到達克利瑟斯堡時雪下得更大,從馬背上滾下來的泰絲活像一個雪球。埃德一邊笑得差點跌倒一邊憂心忡忡,如果艾倫看到這樣的景象可不會只是覺得可愛。
幸好精靈完美地保持了他的優雅。他穿得不算多,行動時也完全沒有因為寒冷而導致的僵硬。他在院子裡拉下帽子露出燦爛的金髮和尖耳,仰頭看著古老的城堡。
“我差不多三百年前就聽說過這座城堡,它看起來就像傳說中一樣雄偉。”他讚歎著。
“你所看到的部分,一大半都是四年前開始重修的。”埃德有點不好意思地說,“伊斯那時候可不太高興,你不知道他的力氣能有多大。”他的口氣聽起來充滿驕傲,好像被摧毀的壓根兒不是他家的房子。
精靈深有同感地點點頭。要撞破那間密室的屋頂和土層可得要些力氣——而他腳腕上的手印也花了好一段時間才完全消失。
“母親!”埃德叫起來,迎向出現在門口,端整得近乎嚴謹的婦人。
瓦拉微笑著向客人致意,並沒有因為泰絲的圓滾滾和諾威的精靈特徵而露出一絲奇怪的表情。
“艾倫·卡沃和娜里亞都在這兒。”當把客人迎進大門之後,她低聲對兒子說:“我不知道是誰更迫不及待——不過他們的訊息還真靈通。”
埃德一愣之後,立刻衝向了泰絲。
“脫衣服!”他急吼吼地伸手去抓泰絲裹在最外面的羊毛披肩。
下一個瞬間他已經仰面朝天地躺在地上呻。吟。。即使圓滾滾也輕易背摔出一個男人的紅髮女孩低下頭,從毛茸茸的帽子裡露出半張臉,充滿威脅地對他眯細了眼睛。
“好男人可不能這樣對女孩兒說話。”她一本正經地說,與之同時響起的是娜里亞清脆響亮的、沒能忍住的笑聲。
“泰絲!”
“娜里亞!”
同時出聲阻止的“家長”們交換了第