個符號,手不由自主地摸向腰間。那塊小小的石板幾乎沒有什麼重量,但其中隱藏的秘密,卻沉重得讓精靈有些喘不過氣來。
一雙手纏上了他的手臂,泰絲抬頭看著他,憂慮和不安在她的眉間留下細細的紋路。
“你餓了嗎?”她故作輕快地問他,“餓了就說嘛!我藏了好大一塊昨晚的烤肉吶!”
“我還有個蘋果。”埃德說,在他的包裡摸索著,“還是從銀牙矮人那兒帶出來的……”
“你居然還偷偷藏了個蘋果!”泰絲跳了過去,把他壓倒在地上,提起他的包一陣亂抖。一個沉甸甸的盒子掉到了地上,摔開一條縫的盒蓋裡閃爍著寶石的光芒。
“……這是什麼?”泰絲的眼睛眯了起來。
“在卡姆買的……送給我母親的禮物。”埃德說,他都快忘了這個了,而且也一直沒有機會拿出來,“還有你和娜里亞的……”
“我的!”泰絲開心地叫著,開啟了盒子,“埃德·辛格爾,你真是個好孩子!”
“……不用謝,泰絲姨媽。”好孩子一臉無奈地說。
“甜心!”泰絲拉出一條鑲著紅寶石的項鍊,“這個很適合你嘛!”
“……你們在幹嘛?分贓嗎?”斯科特問道。
他已經迅速地完成治�