來嗎?〃他問努爾道。
〃不用了,謝謝。您回來跟我們一起吃晚飯嗎?〃
〃如果不麻煩的話……〃
〃一點也不,我們過會兒就吃了,八點正。〃
〃我到時候就回來。〃
他在街道里四處溜達起來。大家看他的眼神都很好奇,但是卻沒有惡意的。女人們的穿著都是非常西化的,有些女孩還穿著牛仔褲,還有搖滾風格的襯衫。
在一個老人擺放著一些蔬菜和一筐橙子的攤子前面,他停了下來。他決定還是要買點東西拿到努爾和法伊莎家去。因為老人肯定的說,這些都是他們自己家院子裡種的菜,於是他就買了幾個辣椒、西紅柿、洋蔥、嫩瓜還有橙子。他問老人知不知道教堂在哪,老人連忙告訴他應該怎樣走才能過去,其實只用再走兩個街區,然後往右邊一拐就是。
紀安猶豫了片刻,但是最終還是決定要去看看。買的兩口袋菜還不算太沉。
走進教堂的時候,他立刻感到心裡一陣寧靜。一群女人正在那祈禱,她們低沉的頌念聲打破了教堂的寂靜。他也找了個角落跪了下來。他閉上眼睛試圖從自己的內心要找一些話出來,說給上帝聽,想請求他給自己一些指引,告訴自己然後該怎麼辦。而在這個時候,他似乎真的看到了上帝的幫助:在阿曼機場碰到了那隊考古學家,他克服靦腆去搭訕那幫人的領導皮科特教授,還讓他把自己帶到了巴格達,皮科特還無意中提起了艾哈邁德·侯賽因,這樣他就知道怎麼能夠找到克拉拉·坦內博格了。
不,所有的這一切都不是巧合。肯定就是上帝一直在指引著他,保護著他,並且幫助他完成他的使命。
上帝永遠都在他身旁,而他只要準備好去感覺他,即使是在悲慘的境地中也一樣。要是能夠說服法伊莎……他替醫生祈禱著,因為醫生因為其他人的痛苦已經遠離了上帝。
他離開教堂的時候已經七點多了,所以他不禁加快了腳步。他可不想遲到,給他們留下一個不守時的壞印象。
快到他們家門口的時候,從門內傳來了雙胞胎姐妹的笑聲和弟弟哈蒂的哭聲。
〃你好!〃進了門之後他連忙跟法伊莎打招呼,而法伊莎還在繼續工作,好像根本就沒有聽到孩子們的打鬧聲一樣。
〃啊,您回來了!〃醫生回答道。
〃是的,我買了點東西回來……〃
〃謝謝,但是您真的不應該那麼破費的。〃
〃一點都不麻煩,我只是覺得那些橙子看起來都挺不錯的。〃
〃努爾在廚房裡呢……〃
〃好的,我給她拿過去。〃
努爾想讓她的哈蒂吃點東西,但是這個小傢伙就是不肯,媽媽越是把勺子往他嘴上湊,他越是緊緊的閉著嘴。
〃真沒辦法,太煩人了。〃母親抱怨道。
〃您給他喂的什麼?〃
〃蔬菜和雞蛋羹。〃
〃哦,這就一點都不稀奇了!我小時候起就特別討厭蔬菜。〃
〃在這裡吃的東西真不多。我們還算是富裕的呢,因為我們還有點錢可以買吃的。儘管如果您不介意我說實話的話,能把房子租給您對我們而言還是有利的。我已經幾個月都完全沒發工資了,而法伊莎也是一樣。您這是買了些什麼啊?〃
〃一些辣椒、西紅柿、嫩瓜、蔥頭和橙子什麼的。沒有別的可買的拉。〃
〃但是您真的沒有必要買東西的!〃
〃我住在這裡,我當然也希望能夠在一定程度上對這個家有所貢獻。〃
〃謝謝,因為食物總是受歡迎的,它們都太缺乏了。〃
〃我看出來了,我還去了趟教堂。〃
〃您也是信徒?〃
〃是的,而且我向您保證,在我的這前半生中,我從來都沒有停止過追尋上帝的腳步。〃
〃那您還真是幸運。我們已經很久都沒有感受到他了。〃
〃您也失去了信仰?〃
〃要想保留太困難了。但是坦率的說,我認為自己還是殘留了一點對他的信念。因為我是沒有看到那些只有我丈夫在醫院才看到的那些場景。但是當他們告訴我又有一個孩子因為沒有抗生素而因為感染死去的時候,我也同樣責問自己,上帝這個時候到底在哪裡。〃
努爾在繼續讓哈蒂成功的把那些食物吃完之後,疲憊的站了起來。她抱著孩子,往大廳走去。
〃拉妮婭,萊拉,你們都過來照顧一下你們的弟弟,我要去收拾桌子。〃