“脫掉睡衣,讓我們肉挨著肉。”
他以為皮肉相觸,肯定會在她心靈深處碰撞出火花,因為他自己就是這樣。但是,火花並沒有在伊麗莎白心頭閃爍。她盡心盡力的仍然是禁慾主義者的職責。現在,他終於明白,伊麗莎白不但不愛他,而且永遠不會愛他。他是她的負擔。
他畢竟沒有和茹貝斷絕聯絡,這樣一來,就出現一個新問題,那就是必須確保茹貝是他的一個秘密。如果他允許伊麗莎白一個人在城裡閒逛,那些不懷好意的長舌婦就會把這個秘密告訴她。而且,茹貝完全有可能來個“自我介紹”。因為,亞歷山大一回到金羅斯,茹貝就理所當然地從他嘴裡掏出“事實真相”。他的生活中不可能沒有這個女人。
“你不愛我,愛上你那個冰棒兒似的老婆了。”她充滿敵意地說。
“比這還糟呢!”他悶悶不樂地說。“因為不同的原因和不同的目的,我同時愛上了兩個女人。那麼,”他用一隻胳膊肘子支撐著身體問道,“這正常嗎?作為女人,你們倆截然相反。”
“我怎麼知道呢?”她說,聽起來十分厭倦。“我從來沒有見過金羅斯太太。”
“你永遠都不能見她!”他生氣地說。
“有時候,亞歷山大,你滿嘴噴糞!”
可是,當他得知伊麗莎白懷孕的訊息之後,什麼都無關緊要了。她一下子就瘦了下來,這預示她會生出一大堆兒女。每隔大約二十個月就能生一個。這期間,她能得到充分的休息。他對自己說,她也許對做愛不感興趣,但她會是個相當棒的母親,會是這個家庭的“王后”。她懷孕的訊息讓他欣喜萬分,當下就把自己不光彩的出身一古腦兒告訴了她。好像是妻子懷孕這一莊嚴聖禮的一部分,非說出來不可。對於亞歷山大,這樣做合乎邏輯。他自己的孕育就包裹著神秘色彩。母親對孩子父親的身份一直守口如瓶,連平克頓私家偵探公司的偵探也無法從那個小小的蘇格蘭社群找到關於那位情人的蛛絲馬跡。他有所不知的是,他的坦白對於伊麗莎白來說,立刻產生了“自我毀滅”的效果,把她越發遠遠地從身邊推開。可他的本意是在他們之間的鴻溝上架一座橋樑,而不是讓這條鴻溝變得更寬。
書 包 網 txt小說上傳分享
三 找到了礦脈和新娘(10)
是的,他一再對自己說,伊麗莎白一定會成為一位極好的母親,成為這座宅第的“王后”。處於她的地位,要責罰瑪吉·薩默斯,替玉和那些男僕說話,還真需要點勇氣。那個女人,竟敢揹著我做這樣的事情!為什麼像瑪吉·薩默斯這種平庸的女人也認為中國人低她一等?
我的妻子認為我看起來像個魔鬼。我要是早知道就好了!早知道就好了!
下一次再去喬·斯克格斯的理髮店,他就剃了鬍子和唇髭。
伊麗莎白再看見他那張臉的時候,不由得笑了起來。深古銅色的臉上,長過鬍子的地方一片慘白。
“就像一匹花斑小馬。”她說。“謝謝你,亞歷山大。”
。 最好的txt下載網
找到了礦脈和新娘一節的註釋
三 找到了礦脈和新娘
① 埃爾多拉多:定義模糊的歷史地區和城市,位於西半球,通常被認為在南美北部。傳說那裡有大量黃金珠寶,16和17世紀的探險家們曾極力搜尋,其中包括沃爾特·雷利爵士。
① 一口袋子裡的豬(a pig in a poke):蘇格蘭俗語,意思是,一隻豬被藏於麻袋中而不讓買主看到。 poke 這個名詞——意為一個包或袋子——在英語中可追溯到14世紀。 在蘇格蘭的許多地方,poke 指用來攜帶商品的小紙包或用來包冰淇淋卷的錐形紙片。
① 黛利拉:聖經舊約中,參孫的情婦。她將參孫出賣給非利士人,在參孫睡覺時剪掉他的頭髮,使參孫喪失了能量,喻妖婦、騙子。
① 唐璜:西班牙傳說中的人物;風流貴族;誘姦者,為許多詩歌、戲劇和歌劇的男主角;喻淫蕩者。
四 家事和出人意料的同盟(1)
因為有了西奧多拉·詹金斯小姐和玉,伊麗莎白在金羅斯府邸的日子不再像剛來時那麼寂寞。但是,忙慣了的她,仍然有一種度日如年之感。除了丟伊夫婦之外,她還沒見過別人。他們來了之後,亞歷山大就設宴款待。每逢這時,孫楚也會大駕光臨。這個中國人讓她著迷,他的談話博學多才,英語說得無懈可擊,以至於丟伊夫婦走了之後,她就把所有“業餘”時間都用在讀