法水蛭,小心收集起來,並大聲嚷嚷些什麼。
如此粗俗的行為,說的也是獸人族才明白的獸語,著更顯得這群獸人的野蠻。
儘管對方說的是獸語,不同於大陸的通用語言,可是史密斯也不是一般人,他精通了好幾個種族的語言,他完全聽明白了獸人們的交談。
從獸人的交談中,史密斯知道了很多內容:
那個巨大的不明生物,在獸族語言裡是“拉爾菲爾”,意思是動物和植物的混合體,而那些能吸食魔法的水蛭,則叫做“卡扎啊”,是一種能吸食魔法的生物。據說這兩種生物以前生活在地表之下不為人知,直到一個月前,一名商人將這些生物帶到了獸人那兒。
獸人身體強壯,恢復力極強,而且有很強的鬥志,它們絕對是獅子大陸最勇猛的戰士。然而這種肉搏的強大優勢的代價就是魔法薄弱。
獸人在戰鬥、狩獵和運動方面所表現的智慧絕對不比人類低,甚至某些方面比人類更優秀。然而它們卻天生好動,無法靜心學習,因此很難掌握複雜的知識,久而久之,獸人的文明越來越傾向於原始,也無法接受其他更文明的生活方式。
學習魔法,不但要精通各種繁雜的詠唱,有時候還要了解各種藥劑的精密搭配,這兩方面對於獸人來說簡直是比死亡還可怕的刑罰,因此即使獸人中也有掌握魔法和醫術的巫醫,然而卻是極為簡單的知識,除了忽悠根本排不上用場。
對於魔法的苦手讓獸人面對人類的魔法師部隊非常被動,更別提無限接近完美的人類城市的魔法保護了。
如今出現的“卡扎啊”讓獸人看到了希望,它們雖然還不完全瞭解這種生物,卻瘋狂地收集著,迷信地期待著能借助這些生物還與人類魔法師一些顏色。
“拉爾菲爾”與“卡扎啊”屬於共生關係,“卡扎啊”寄生在“拉爾菲爾”的花心處,靠吸食其花蜜維持生命,並利用它們身上的熒光在黑暗中吸引昆蟲,讓昆蟲幫助“拉爾菲爾”進行授粉。
因此要使用“卡扎啊”,就必須有“拉爾菲爾”出現在附近。
“拉爾菲爾”身體巨大,而且毫無意識,想要控制這個龐然大物在不為人知的情況下出現在那亞斯城幾乎不可能,然而獸族中出現了一名“尊者”,他輕而易舉地做到了這一點。
這名尊者此時親自帶著“拉爾菲爾”也來到了那亞斯城的附近。
史密斯從獸人的語言中聽出來,獸人對那名“尊者”非常尊敬,帶有無比敬畏的感情,他不禁摸了摸下巴濃密的鬍子,想道:“獸族什麼時候出現了那麼厲害的人物?等等,如果換方向考慮,這名‘尊者’並非新人的話,那麼……這不是開玩笑吧!但願不是真的!”
任何國王都絕對不會希望自己的都城兩次都被兩名最可怕的黑暗巔峰者光顧的。(未完待續