滅了。他把克勞斯的頭裝進一隻保齡球口袋,回到了東部。”
“其餘部分他怎麼處理的呢?”
“埋山裡了。”
“汽車裡那人頭他給你看過?”
“噢,是的。在治療過程中,他逐漸感覺到可以將什麼事都告訴我。他和克勞斯常一道到外面坐坐,給他看看情人節禮物。”
“那麼後來拉斯培爾自己……也死了。為什麼呢?”
“坦白地說,他嘀嘀咕咕已經把我搞煩搞膩了。對他也是最好的結果吧,真的。治療已不再管用。我估計大多數精神病專家都會有那麼一兩個病人要來向我諮詢。這件事我以前從未和人談論過,現在是厭倦了。”
“還有你為樂團官員所設的晚宴。”
“你難道沒碰到過這樣的事:人家上你這兒來,你卻沒有時間去買東西?只好冰箱裡有什麼就將就著吃吧,克拉麗絲。我可以叫你克拉麗絲嗎?”
“可以。我想我就叫你”萊克特大夫——就你的年齡和地位來看,這稱呼看來最合適。“他說。
“是”
“進車庫時你是什麼感覺?”
“害怕。”
“為什麼?”
“有老鼠和蟲子。”
“是否有什麼可以用來壯壯膽的東西?”萊克特醫生問。
“我所知道的一樣也不頂用,我只想得到我所追尋的。”
“那麼是否有什麼記憶或者場景出現在你的腦子裡,不管你是否去搜尋了那些記憶或場景?”
“可能有吧,我沒想過這事兒。”
“你早年生活中的一些事情。”
“我還得留心想想。”
“當你聽到我已故的鄰居密格斯的訊息時是什麼感覺?你還沒問我呢。”
“我正要問。”
“聽到後是不是很開心?”
“不”
“很傷心?”
“不。是你勸他那麼幹的?”
萊克特醫生輕輕地笑了笑。“史達琳警官,你是在問我,是不是我教唆密格斯先生犯下這嚴重的自殺罪?別傻了!不過他吞下那很招惹他人的舌頭,倒也是某種叫人快慰的平衡,難道你不同意嗎?”
“不同意。”
史達琳、這可不是真話,你第一次對我撒謊。用杜魯門的話說,是一個令人悲哀的事件。“
“杜魯門總統?”
不去管他了。你認為我為什麼幫你的忙?“
“知道”
“傑克。克勞福德喜歡你,是不是?”
“不知道。”
“這可能