琳讀書時期就拜讀過霍垣的書,也沒想到有一天會成他家的兒媳。
第一次拜訪時,她心裡還充滿了敬畏。
出門後,她就心想:“真是個自私的小老頭,把悲傷全給了讀者,把快樂留給了自己。”
她甚至懷疑他寫書的時候,是不是一邊笑嘻嘻的,一邊虐這個虐那個:“嘿嘿,這還哭不死你?”
可以說是藍星版的餘華老師了。
此時,夫妻二人在家族群裡喊了一嗓子,精通智慧手機的霍垣立刻出來冒泡了。
“爸,我們這裡有一首詞,想讓你鑑賞一下。”霍蓮舟道。
“發來吧,上週我發版稅了,這次不收你錢。”
霍蓮舟的內心:“……”
“爸,你看之前要先簽個字。”鍾琳道。
霍垣直接秒籤,壓根都沒看自己簽了什麼。
“這麼快就簽好了?”霍蓮舟道:“你都沒看吧?”
“我就你一個兒子,沒必要騙遺產吧?”霍垣道。
霍蓮舟再次:“……”
鍾琳見公公字也簽了,立刻就把《送別》發了過去。
發過去後,他們還直接開了語音通話。
因為文字是看不出語氣的,而有時候,人說話的語氣,往往能反應點什麼。
群聊裡的語音通話中,霍垣直接把詞讀了出來。
讀到【知交半零落】時,他就忍不住發出了一聲“嘖——!”
“嘖”的後面,還跟了一聲“嘶——”。
整首歌詞唸完,他沒有點評,而是直接追問道:“誰寫的?”
詭計多端的霍蓮舟知道父親對自己寫出來的東西,是最為嚴苛的,便故意道:“有沒有一種可能是我寫的?”
“不可能,咱們家的基因寫不出的。”霍垣道。
霍蓮舟第三次:“……”
與此同時,他忍不住追問道:“這詞有那麼好?”
“嗯?你覺得不好?”這輪到霍垣懵了。
他開始懷疑自己,對獨生子的教育是不是哪裡出了問題。
當霍蓮舟說出自己的理由後,霍垣道:“以後別在外面給我丟人現眼啊,大象無形,大音希聲都不懂。”
“我覺得我對你的教育,還任重道遠。”
鍾琳在辦公室裡笑得喲!
霍垣開始對《送別》進行著解析。
“你看啊,我們先把這首詞給拆開。”
“前面寫了亭,道,草,天,風。”
“後面還有柳,笛,夕陽,山,遠山……”
“看懂了嗎?”霍垣道。
“對啊,就是很常見的意象啊,大家都在用啊。”霍蓮舟還在執迷不悟。
霍垣沉默了一會兒,以示我很無語,然後才道:“名字叫《送別》,這部分寫【送】,越送越遠。”
“你看啊,長亭古道,芳草連天,晚風送笛,夕陽遠山,山外有山。”
“我送你,一直送到看不見你。”
“而你再看後面,後面寫的是【別】。”
“這裡則是雖遠卻近。”
“他寫天之涯,寫地之角,寫借酒入夢……”
“夢比天涯還要遠啊。”他感嘆。
“這是教科書級的啊。”
“從空間邏輯,從各方面看,都用最少的字,玩出了最多的花樣來。”
“這些意象的排練組合,是不可替換的。”
“這些都是無比嚴謹的。”
“偏偏在這種結構下,它的意境,它的情感,全部都到位了!”
“什麼叫返璞歸真?”
“這就叫返璞歸真!”
“沒言一字送或別,送別之意卻是滿的。”
“你再看後面的這些內容,像【問君此去幾時來,來時莫徘徊】這些。有憂傷,有豁達,有期盼,有祝福,用極簡的模式,把該表達的情感全部都表達了。”
“就這個詞吧,你沒法改,你知道嗎?”
“沒法修改!”霍垣道。
改無可改,是一種極高極高的讚美了。
要知道,在地球上這可是百年名作,這麼多年來,也有人想過改改它,也有人嘗試著續寫,或者照著格式,換一種表達之類的。
但結果呢?
流傳至今的還是弘一法師李叔同的《送別》。
且可以說是家喻戶曉,絕大多數的人都會唱。