動、深入淺出,讓更多的人讀起來更輕鬆,用起來更方便。但是,這本書本身不是面向
普通讀者的普及性讀物,它的前身是太傻簽證諮詢中心的研究報告,是公司的每個簽證研
究團隊的成員每週必須繳納的一篇研究論文優秀作品的合集。一般而言,公司內部的研究
報告的,只要自己內部的人能夠理解,就足夠了,從一開始就沒有想過任何對外發表意圖。
文集中有很小的一部分是用於給簽證客戶看的東西,所以編寫得比較生動,比如《簽證的
七個層次》,《簽證的十大誤區》,這些內容大家都喜歡看。其他的大部分研究報告,都是抓
住一個論點,逐步加以分析說明,有的文章會結合一些案例分析,便於內部交流。所有的諮
詢人員都是很有經驗的,因此在交流上沒有一點點障礙。但是,對於一個沒有什麼簽證經驗
的新手來說,讀這類文章就有些頭疼。就好像你,就算已經為簽證做了很多準備,是不是隻
看看前幾長也感覺很頭疼呀?”
我點點頭,說:“其實,這是必然的,現在也沒有幾個人能看懂相對論,《簽證的藝術》
這本書和以往的那些凌亂的、沒有任何系統的前簽證文章根本都不是一個層次的。也許這
就是專業研究和“自己瞎琢磨”的區別吧。在我們金融諮詢公司,那些諮詢報告都是絕對對
外保密的,保密只是對專家,就算把那些公司的分析報告拿給一般的人看,他肯定什麼都看
不出來。可是,太傻,你知道嗎?你現在手上的這些研究報告,確實是很有作用的。在中國
簽證諮詢領域,也沒有任何一家機構能和太傻簽證諮詢中心的實力和影響力匹敵,那你們為
什麼不直接把所有的研究報告都發布出來呢?我相信肯定有人會詳細研究並獲得很大的收
獲的,其實誰都知道,這些才是準備簽證者的最大金礦。或者,你是擔心這些研究資料的發
佈會影響太傻簽證諮詢服務的客戶量?”
太傻說:“其實,這個真的不需要保密。即便釋出出去了,也不會對太傻的諮詢服務產
生任何影響。我們之所以覺得沒有必要全部發布這些資料,原因在於另外一個更關鍵的問題。
你知道嗎,Jim,簽證領域和留學領域一樣,從來不存在什麼系統的理論性的指導,中國留
學美國,在
80年中期掀起風潮,到現在已經
20年了,幾乎所有準備留學、簽證的人都參照
一些口口相傳的經驗和技巧,從來沒有什麼人對那些經驗技巧給予過系統的整理和總結,
更沒有任何成型的理論和方法出現。你也知道,市面上所有的關於留學指導的書籍,基本
沒有指導意義。如果真的出現了一本系統的講解簽證和留學申請的書籍,很快,所有人都會
把它看作救命稻草。當然,真正有價值的東西還是存在的,就怕一個讀它的人只懂了一部
分,於是就開始胡亂琢磨,這樣反而更容易走上誤區。你看,我們推出《太傻簽證》,是為
了幫助更多的人,但是,如果因為裡面的資料太過於艱深,反而讓很多不懂的人以為自己懂
了,那不是誤人子弟嗎?”
我點點頭,說:“我明白你的意思了。事實上也確實有這個問題,從事教育的人都知道,
不怕沒有老師,最怕遇到錯誤的老師。其實,也許老師並不是沒有學問,而是老師並沒有找
到正確的教授的方法,讓學生受到了誤導,對嗎?”
太傻點點頭:“確實如此。你看太傻簽證諮詢服務,每年為上千人做簽證培訓,但是,
這種培訓,從來不是以集體上課的形式進行,因為每個人的背景、情況和難點都完全不一
樣,很難用同一套東西去解決他們的問題。簽證又不是考試,不存在什麼標準答案。太傻
…125 …
太傻十日談——太傻網出品
簽證諮詢服務體系摸索了那麼久,才總結出一套諮詢培訓的體系,逐個給客戶最有效的幫
助。從這幾年的簽證情況證實它確實行之有效。但是,之所以行之有效,是因為這套方法著
眼於諮詢而不是課堂培訓。所以,可以很有針對性地解決問題。如果一定要用