,你知道這地方就在加隆河上。”
“不錯,要用水伸手就是。幾桶水可裝滿10壺?”
“三桶,三桶半。”
“那麼,我會喝圓肚子的。”
“有一點。不過,如果你小心提防別驚了獄卒……”
“那又怎樣!”
“你會遇到很好的對待。”
“請講一下,看守會對我怎麼服務呢?”
“他會讓你喝油。”
“那麼油是一種特效藥?”
“靈丹妙藥!先生。”
“你這麼認為?”
“我根據經驗這麼說,我曾飲過。”
“你喝過?”
“對不起,我要說的是我看見過。同加斯科尼人經常說話,使我有時將「b」發成「v」,口音上的毛病。”
“那麼,你是說,”卡諾爾儘管在嚴肅的談話中,也禁不住想笑,“你是說你曾經看見……”
“是的,先生,我看見一個人輕易地喝了10壺水,因為他先喝了油。當然他的肚子象平時那樣脹起,但是,美美打上一槍,並不吝嗇地將他的肚脹洩下去,這是活動第二部分的重點。請牢記這幾個詞;加熱並不燃燒。”
“我明白,”卡諾爾說,“先生也許是劊子手?”
“不,先生,”對話者頗謙遜禮貌地否認。
“也許是助手?”
“不是,先生,只是好奇,僅僅是愛好者。”
“啊!啊!先生貴姓?”
“巴拉巴。”
“好姓氏,老姓氏,特別是在《聖經》中出現過。”
“在耶穌受難中,先生。”
“這正是我要說的,可是根據習質,我愛用另一種短語。”
“先生喜歡《聖經》。先生是胡格諾派的了。”
“不錯,但是,是一個很無知的胡格諾派人.你認為我差不多記了3000首聖詩?”
“實際上,這種人很少。”
“我記譜子倒更多些……在我的家裡,很多人不是被吊死,就是被燒死。”
“我希望這種命運不會落到先生頭上。”
“是的,今天人們寬容多了,他們會把我淹死,就這麼回事。”
巴拉巴笑了。
卡諾爾的心快活得顫抖,他爭取了一個獄卒。實際上,如果這個臨時看守變成他的日常看守的話,他很有運氣得到油的,於是他決定重提剛才放下的話題。
“巴拉巴先生,”他說.“我們不久就要分開呢,還是我有幸繼續由你看管?”
“先生,到聖喬治島後,我就得很遺憾地與你分手,我得返回我們的連隊。”
“很好,那麼,你是警務連的人?”
“不是,先生,是士兵連的。”
“是由總理大臣徵召的?”
“不,先生,是由科維尼亞上尉徵召的,就是他榮幸地將你逮捕的。”
“你們為國王效力?”
“我認為是的,先生。”
“你這是什麼話!難道你不相信?”
“在這個世界上,人們對什麼也不相信。”
“那麼,如果你在懷疑,為了讓你相信,你應該做一件事。”
“什麼事?”
“放我走。”
“不行,先生。”
“可是,我為你的幫忙付出可觀的報酬。”
“用什麼付。”
“用金錢,當然!”
“先生沒有錢。”
“怎麼!我沒錢!”
“沒有!''
卡諾爾連忙在身上尋找。
“我的錢夾的確不見了,”卡諾爾說,“誰拿走了我的錢夾?”
“我,先生,”巴拉巴恭敬地施禮道。
“為什麼要這樣?”
“為了使先生沒法賄賂我。”
卡諾爾以欽佩的目光驚奇地看了這個可敬的執達吏助手,他說出的理由不容人反駁,因此卡諾爾什麼也沒說。這樣一來,他們都不再說話了,旅途的結束部分又變得令人憂鬱起來,和剛開始時一樣。
9
當押送卡諾爾的一行人到達離聖喬治島最近的村子時,天已開始朦朦亮了。卡諾爾感覺到車子停了下來,他將頭伸出通風口,這是為自由人準備的換氣口,也很方便截擊犯人。這是一個美麗的小村子,圍繞著教堂有百十座房屋,座落在一個